sponsor
- Examples
You will not risk your legal safety through these sponsors. | Vous ne risquerez pas votre sécurité juridique par ces sponsors. |
These sponsors and advertisers submit information at their own liability. | Ces sponsors et annonceurs soumettent des informations sous leur propre responsabilité. |
Our sponsors have already paid for the games! | Nos sponsors ont déjà payé pour les jeux ! |
Again, von Mende was one of his sponsors and protectors. | Ici encore, von Mende fut l'un de ses parrains et protecteurs. |
Cuba had been omitted from the original list of sponsors. | Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux. |
General Salesman (Participate in one race with 5 active sponsors contracts) | Général Salesman (Participer à une course avec 5 sponsors actifs) |
We also express our appreciation to the sponsors of the resolution. | Nous adressons également nos remerciements aux coauteurs de la résolution. |
These competitions are hosted by corporate and others sponsors. | Ces concours sont organisés par des entreprises et d'autres parrains. |
Mr. Alfonso Martínez and Ms. Daes subsequently joined the sponsors. | M. Alfonso Martínez et Mme Daes se sont joints ultérieurement aux auteurs. |
The Chairman announced that Morocco wished to join the sponsors. | Le Président annonce que le Maroc souhaite s'associer aux auteurs. |
The proposed revision was not accepted by the other sponsors. | La révision proposée n'a pas été acceptée par les autres auteurs. |
The Chairman announced that Namibia wished to join the sponsors. | Le Président annonce que la Namibie souhaite se joindre aux auteurs. |
A resolution reflects aspirations of multiple sponsors and constituencies. | Une résolution traduit les aspirations de multiples auteurs et partenaires. |
Kazakhstan had joined the sponsors of the draft resolution. | Le Kazakhstan se joint aux auteurs du projet de résolution. |
Suriname is among the sponsors of draft resolution A/56/L.38. | Le Suriname s'est porté coauteur du projet de résolution A/56/L.38. |
Mr. Cherif and Ms. Koufa subsequently joined the sponsors. | M. Cherif et Mme Koufa se sont joints ultérieurement aux auteurs. |
The Department of Education also funds or sponsors some programmes. | Le ministère de l'Éducation finance ou parraine également certains programmes. |
Please find here sponsors of the up-coming meeting. | Veuillez trouver ici les sponsors de la réunion à venir. |
Mr. Guissé and Ms. Zerrougui subsequently joined the sponsors. | M. Guissé et Mme Zerrougui s'en sont ultérieurement portés coauteurs. |
Ms. Daes and Mr. Joinet subsequently joined the sponsors. | Mme Daes et M. Joinet se sont joints ultérieurement aux auteurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!