sponge

Sweetheart, you have been sponging off him for eight years.
Chéri, tu vis à son crochet depuis 8 ans.
You must know the beautiful Dégas pastel in the National Gallery of a woman sponging her back.
Vous devez connaître ce magnifique pastel de Degas à la National Gallery d’une femme qui s’essuie le dos.
He said he didn't like me being with Otis, didn't like him sponging off me.
Il a dit qu'il n'aimait pas que je sois avec Otis, qu'il vive à mes crochets.
Maria is always sponging money off her friends.
Maria demande toujours de l'argent à ses amies sans jamais rembourser.
He has no money, so sponging is how he gets by.
Il n'a pas d'argent, alors il vit en profitant des autres.
With sponging, you can create beautiful color effects on your walls.
Avec la technique de l'éponge, vous pouvez créer de magnifiques effets de couleur sur les murs.
Luke doesn't work and has been sponging off his wealthy father for years.
Luke ne travaille pas et vit aux crochets de son riche père depuis des années.
They are alone, surrounded by the debris of years of the rogues sponging off Milltos.
Elles sont seules, entourées des débris d’années passées aux dépens de Milltos.
I don't want you sponging off them like that.
Tu vas pas profiter d'eux.
Functional additives are antioxidants, heat as well as UV stabilising agents, softeners, treatment aids (anti-blockings), colourings, antistatics, sponging agents, cross-linking agents, flame-retardant additives, degradable raw materials.
Les additifs de fonction sont des antioxydants, des stabilisateurs en température aussi bien qu’UV, des plastifiants, des agents de traitement (antiblockings), colorants, antistatiques, gaz propulseurs, agents réticulant, additifs anti-feu, matières premières biodégradables.
Irene will soon turn up around here sponging as usual.
Irene ne tardera pas à venir traîner par ici, en profitant comme d'habitude.
If you keep on sponging off your friends, you're going to lose them in the end.
Si tu continues à profiter de tes amis, tu finiras par les perdre.
Why don't you just buy a pack of cigarettes and stop sponging them off me?
Pourquoi tu n’achètes pas un paquet de cigarettes et tu arrêtes de me les taxer ?
I'm broke, man. Would you lend me a few dollars? - Stop sponging me off, bro!
Je suis fauché, mec. Tu pourrais me prêter quelques dollars ? — Arrête de me pomper, frère !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny