spirits

The spirits of Este Lauder are your way to perfection.
Les esprits d'Este Lauder sont votre chemin vers la perfection.
The bar serves a range of beers, wines and spirits.
Le bar sert un grand choix de bières, vins et spiritueux.
These fighting spirits have destroyed the fragrance of the soil.
Ces esprits combattifs ont détruit le parfum de la terre.
Fend off the dark spirits that are plaguing their land.
Repousser les sombres esprits qui sont semés sur leur terre.
Other times, I feel the presence of spirits around me.
D'autres fois, je ressens la présence d'esprits autour de moi.
But I intervened and commanded the evil spirits to depart.
Mais J'ai intervenu et commandé aux mauvais esprits de partir.
There lived a shaman and he controlled the spirits of animals.
Là vivait un chaman et il contrôlait les esprits des animaux.
They may possibly belong to the category of superpersonal spirits.
Ils appartiennent peut-être à la catégorie des esprits superpersonnels.
And I do that all the time, with the spirits.
Et je fais ça tout le temps avec les esprits.
The spirits of the forest will give a successful hunt.
Les esprits de la forêt donneront une chasse fructueuse.
Q. Any demons or frightening spirits? A. No.
Q. Des démons ou des esprits effrayants ? A. Non.
And they would've been too scared by the spirits, right?
Et ils auraient été trop effrayés par les esprits, non ?
It is the place where the evil spirits are confined.
C'est l'endroit où les mauvais esprits sont confinés.
Jeremiah was accused of damaging the people's spirits (38:4).
Jérémie a été accusé d'endommager les esprits du peuple (38 :4).
I warn MY children by speaking to their spirits.
JE préviens MES enfants en parlant à leurs esprits.
I guess the spirits want you to buy my book.
Je suppose que les esprits veulent vous faire acheter mon livre.
Do you have what it takes to battle the spirits?
Vous avez ce qu'il faut pour combattre les esprits ?
Lord Pershore is awake, sir, and in good spirits.
Seigneur Pershore est éveillé, monsieur, et dans la bonne humeur.
Are you afraid of ghosts and spirits of all kinds?
As-tu peur des fantômes et des esprits de toutes sortes ?
Types of Ghosts and Demons (devils, spirits, negative energies etc.)
Types de fantômes et démons (diables, esprits, énergies négatives etc.)
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw