speeding up

Secondly, there must be a speeding up of all negotiation processes.
Deuxièmement, il faut que tous les processus de négociations s'accélèrent.
My schedule is speeding up with the pace of talks.
Mon programme s'accélère au rythme des discussions.
Those guidelines should assist in speeding up and simplifying international procedures.
Ces lignes directrices devaient permettre d'accélérer et de simplifier les procédures internationales.
Those guidelines should be geared towards speeding up and simplifying international procedures.
Ces lignes directrices viseraient à accélérer et simplifier les procédures internationales.
It is the best disk defrag tool for speeding up computers.
Il est le meilleur outil de défragmentation de disque pour accélérer les ordinateurs .
The internal double bay lowers two drawers at a time, speeding up picking.
La double baie interne abaisse deux tiroirs à la fois, accélérant le prélèvement.
The preparations for the IX World Meeting of Families in Dublin are speeding up.
Les préparatifs pour la IX Rencontre Mondiale des Familles de Dublin s’accélèrent.
A good roughing is essential for speeding up the following stages of the job.
Un bon dégrossissage est essentiel pour accélérer les phases de travail suivantes.
In your decision, you will certainly draw up a recommendation for speeding up this process.
Dans votre décision, vous inclurez certainement une recommandation pour accélérer ce processus.
Everything is speeding up now and people are coming forward to reveal the truth.
Tout s’accélère maintenant et les gens se lèvent pour révéler la vérité.
Now there is some hope of really speeding up the negotiations.
Un réel espoir existe désormais d'accélérer les négociations.
Experience the excitement and adventure while speeding up our jet skis in a perfect location!
Vivez l'excitation et l'aventure en accélérant nos jet-skis dans un endroit parfait !
The expansion of the universe is speeding up.
L'expansion de l'univers s'accélère.
Finally, the speeding up of picking operations allowed Lema to increase its turnover.
Enfin, l'accélération des opérations de picking a permis à Lema d'augmenter son chiffre d'affaires.
Sweden' s ambitions of speeding up the process in this area are entirely legitimate.
L'ambition de la Suède d'accélérer le processus dans ce domaine est louable.
Save time and money while speeding up your processes and controlling quality.
Économisez du temps et de l'argent tout en accélérant vos processus et en contrôlant la qualité.
These substances act on target cells by speeding up or slowing down their normal activity.
Ces substances agissent sur les cellules-cibles en accélérant ou en ralentissant leur activité normale.
This will outline several proposals for speeding up completion of the internal market for transport.
Il présentera plusieurs propositions visant à accélérer l'achèvement du marché intérieur des transports.
So the expansion of space is actually speeding up.
L'expansion de l'espace, en réalité, s'accélère.
Any measure aimed at speeding up the process of renewal would have an immediate effect.
Toute mesure tendant à accélérer le renouvellement du parc aurait un effet immédiat.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight