speed trap

Nothing at the speed trap?
Rien au radar ?
As you well know, everybody is afraid of the speed trap, everybody is afraid of the penalties, of the number of points on their licences when they are on the road.
Vous savez bien qu'on a tous peur du radar, qu'on a tous peur des sanctions, du nombre de points qui sont sur nos permis quand on est sur les routes.
I would be delighted if speed limits were applied by saying that if you get caught too often by a speed trap, we will just raise the relevant speed limit so that not so many people are fined in future!
Je serais ravi si les limitations de vitesses étaient appliquées en disant que, si vous vous faites attraper trop souvent en excès de vitesse, on va simplement relever la limite applicable, de telle sorte que moins de personnes recevront des amendes à l’avenir !
I don't like the speed trap.
Je n'aime pas le contrôle radar.
There's a new speed trap there.
Ils y ont mis un nouveau radar.
Yeah, about ten years ago I got caught in a speed trap down there.
On m'y a piégé pour excès de vitesse.
Don't drive over the speed limit; there's a speed trap through here.
Ne dépasse pas la limite de vitesse ; il y a souvent des contrôles de police par ici.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy