spectaculairement
- Examples
exprimé dans l'unité appropriée, c ’ est spectaculairement petit. | Expressed in the relevant unit, it is spectacularly small. |
Depuis 2002, le taux de ces indemnisations a spectaculairement augmenté. | Since 2002, these compensation rates have risen dramatically. |
Cette situation se dessine plus spectaculairement chaque jour. | This condition is becoming more dramatically defined every day. |
exprimé dans l'unité appropriée, c’est spectaculairement petit. | Expressed in the relevant unit, it is spectacularly small. |
Le sujet des relations Nord-Sud est spectaculairement vif dans la région méditerranéenne. | The issue of North-South relations is spectacularly alive in the Mediterranean. |
J'ai menti spectaculairement, Mais cela ne signifie pas que nous avons à ... | I lied spectacularly, but that doesn't mean that we have to— |
Si vous travaillez à ne jamais les casser, votre commerce devrait s'améliorer spectaculairement. | If you work on never breaking them, your trading should improve dramatically. |
Savez-vous vraiment ce qu'il prend pour améliorer spectaculairement votre distance de conduite ? | Do you really know what it takes to dramatically improve your driving distance? |
Les ODD sont bien sûr spectaculairement compliqués. | Now, the SDGs are of course spectacularly complicated. |
Et là où vos yeux ne regardent pas, votre vision est spectaculairement appauvrie. | And where your eye isn't looking, you're remarkably impoverished in your vision. |
Il s'ensuit que les importations dans l'UE de viande bovine brésilienne ont chuté spectaculairement. | As a consequence, EU imports of Brazilian beef have dropped dramatically. |
Mais les petites choses, ce qu'on appellerait l'interface utilisateur, sont faites spectaculairement mal. | But the small stuff, what you might call the user interface, is done spectacularly badly. |
Tout cela, spectaculairement éclairé. | All this, spectacularly lit. |
Cela étendrait spectaculairement la palette des interventions possibles et augmenterait l'efficacité des mesures. | This would dramatically expand the range of possible interventions and increase the effectiveness of the measures. |
Il est juste de dire que les données nous ont trahis -- spectaculairement. | I think it's fair to say the data failed us this time—and pretty spectacularly. |
Mais Enron a lancé ses services à bande large tout à fait spectaculairement en janvier de 2000. | But Enron did launch its Broadband Services quite spectacularly in January of 2000. |
La mortalité, qui a augmenté spectaculairement au milieu des années 90, a commencé à reculer considérablement en 1996. | Mortality, which had increased drastically in the mid-1990s, started to decline considerably in 1996. |
Cette grande ville industrielle des USA est spectaculairement discrète comparée à beaucoup de villes semblable-classées autour du globe. | This large industrial US city is spectacularly low-key compared to many similar-sized cities around the globe. |
L’élément le plus frappant de ce document est la tughra, qui ressort spectaculairement de la feuille. | The most striking element of this document is the tughra, which stands out spectacularly on the paper. |
En revanche, Matthew Harrison Brady arrive spectaculairement dans la ville et capture immédiatement le cœur des gens. | In contrast, Matthew Harrison Brady arrives dramatically in the town and immediately captures the hearts of the people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!