speak

It is of this we must constantly speak and dream.
C'est de cela que nous devons constamment parler et rêve.
After the prayer she began to speak with the children.
Après la prière, elle commença à parler avec les enfants.
Some sources speak of 2,000 arrests between 2002 and 2004.
Certaines sources parlent de 2 000 arrestations entre 2002 et 2004.
Mr Wurtz has the floor to speak against the proposal.
M. Wurtz a la parole pour intervenir contre la proposition.
Now, you'll have five minutes to speak with your date.
Maintenant, vous aurez cinq minutes pour parler avec votre rendez-vous.
Groups speak of harmony and they are eternally in conflict!
Les groupes parlent d'harmonie et ils sont éternellement en conflit !
The third aspect is your ability to speak your truth.
Le troisième aspect est votre capacité de dire la vérité.
All our receptionists speak a minimum of 3 languages.
Tous nos réceptionnistes parlent un minimum de 3 langues.
You understand the souls, even if they don't speak.
Tu comprends les âmes, même si ils ne parlent pas.
You must also speak in terms of end results.
Vous devez également parler en termes de résultats finaux .
Many speak several languages, but we all communicate in English.
Beaucoup parlent plusieurs langues, mais nous communiquons tous en anglais.
However, in no case we can speak for pyramids.
Cependant, dans aucun cas nous pouvons parler pour des pyramides.
Eugene de Mazenod felt free enough to speak out frankly.
Eugène de Mazenod se sentait assez libre pour parler franchement.
It is not necessary to speak, here, of separated brethren.
Il n'est pas nécessaire de parler, ici, des frères séparés.
Mr Janez Lenarčič will speak on behalf of the Council.
M. Janez Lenarčič prendra la parole au nom du Conseil.
Mr Schulz wishes to speak in favour of the request.
M. Schulz souhaite intervenir en faveur de la demande.
It will be difficult for him to speak in public.
Ce sera difficile pour lui de parler en public.
You say that epics speak of total brotherhood, all idealism.
Vous dites que les épopées parlent de fraternité totale, d'idéalisme.
Mr Evans, you had one minute to speak, not two.
Monsieur Evans, vous aviez une minute de parole, pas deux.
However, about 14% of the population regularly speak in English.
Cependant, environ 14 % de la population parle régulièrement en anglais.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief