spare
- Examples
No effort is spared to condemn and combat these activities. | Aucun effort n'est épargné pour condamner et combattre ces activités. |
No expense was spared in the construction of this house. | Aucune dépense n'a été épargnée dans la construction de cette maison. |
No expense was spared in the construction of this house. | Aucune dépense n’a été épargnée dans la construction de cette maison. |
Even my country has not been spared the scourge. | Même mon pays n'a pas été épargné par ce fléau. |
And now, in 2002, we have not been spared. | Et maintenant, en 2002, nous n'avons pas été épargnés. |
These animals, along with Noah and his family, were spared. | Ces animaux ont été épargnés, avec Noé et sa famille. |
Give me the name list, and you will be spared. | Donnes moi la liste des noms, et tu seras épargné. |
No efforts must be spared to reverse this trend. | Aucun effort ne devait être épargné pour renverser cette tendance. |
No effort should be spared in this sense. | Aucun effort ne doit être épargné dans ce sens. |
The world has not been spared from the scourge of terrorism. | Le monde n'a pas été épargné par le fléau du terrorisme. |
The last time you tried it, I spared your life. | La dernière fois que tu as essayé, j'ai épargné ta vie. |
The school system was not spared by this development. | Le système scolaire n’est pas épargné par cette évolution. |
The last time you tried it, I spared your life. | La dernière fois que tu as essayé, je t'ai épargné. |
Only those that cast out the idols shall be spared. | Seuls ceux qui rejettent les idoles seront épargnés. |
Do not think that our continent will be spared by this war. | Ne croyons pas que notre continent sera épargné par cette guerre. |
One reached the silos by openings spared in the floors. | On accédait aux silos par des ouvertures ménagées dans les planchers. |
No single island of my country was spared in the disaster. | Aucune île de mon pays n'a été épargnée par cette catastrophe. |
Such illegal activities have not spared any country or region. | Ces activités illégales n'ont épargné aucun pays, aucune région. |
To that end, no efforts should be spared. | À cette fin, aucun effort ne devrait être ménagé. |
Civilian areas have not been spared the fighting. | Les zones civiles n'ont pas été épargnées par les combats. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!