spéculation immobilière

Une énorme spéculation immobilière a fait grimper le prix des terrains et les loyers de 150 % dans les trois dernières années.
Due to an enormous amount of housing speculation, rent and land prices have increased 150% in the last three years.
Une partie importante du patrimoine architectonique disparut dans les années 1960 à cause de la spéculation immobilière et de la transformation de Cerdanyola en une ville-dortoir.
A significant part of this architectural heritage disappeared from the 1960s onwards due to urban speculation and changes in this dormitory town.
Le deuxième est la spéculation immobilière, notamment la captation par des familles dirigeantes ou la destruction de sites si l’on n’y prend pas garde.
The second is property speculation, in particular that whereby leading families buy up properties or that whereby, if one is not careful, sites are destroyed.
Conformément à ses statuts, la société par commandite ne peut exercer d’activités de développement immobilier ou de spéculation immobilière qui pourraient influer sur le prix des terrains.
According to its articles of association, the limited partnership cannot be involved in property development activities or in speculation that could influence the price of land.
Deuxièmement, nous devons protéger la nature dans les endroits visités par les touristes à l’étranger, mais pas uniquement en empêchant la spéculation immobilière à laquelle le paragraphe 40 du rapport fait référence.
Secondly, we have to protect nature in the places abroad that tourists visit, and not just by preventing the speculation in property to which paragraph 40 of the report refers.
Législation concernant la spéculation immobilière, etc.
Legislation concerning housing speculation, etc.
Les États doivent adopter des mesures nationales et internationales visant à juguler la spéculation immobilière.
States should adopt internal and international measures to control speculation in housing and mortgages.
Et pour terminer, ces dernières années, l’attention s’est portée sur la spéculation immobilière.
And in the last few years the emphasis has finally moved to property speculation.
L’endettement des ménages a augmenté, et des mesures ont été prises pour freiner la spéculation immobilière dans certains domaines.
Household debt has been growing and there have been measures to curb real estate speculation in some areas.
Deux facteurs déterminants des coûts élevés des terrains urbains ont été l'accaparement et la spéculation immobilière.
The two main causes of the high cost of urban land have been the hoarding of buildings and property speculation.
Issu d’une famille d’agriculteurs, Hachemi Rafsandjani a fait fortune dans la spéculation immobilière sous le Chah.
Born in a family of farmers, Hashemi Rafsanjani built his fortune on real estate speculation during the time of the Shah.
Il avalise la spéculation immobilière et sa faillite et consacre les profits que leurs intérêts donnent aux banques.
It endorses speculation on the housing market and its collapse and sanctions the profits that the interest generates for the banks.
Une énorme spéculation immobilière a fait grimper le prix des terrains et les loyers de 150 % dans les trois dernières années.
There was a huge real-estate speculation that raised prices and land rents by 150 percent in the last three years.
Des dizaines de millions de paysans sont victimes de la spéculation immobilière qui entraîne un renchérissement des terres agricoles à proximité des agglomérations urbaines.
Tens of millions of peasants are victims of real-estate speculation, which makes agricultural land near urban centres costlier.
Il y avait des pièces de théâtre dénonçant la façon dont la spéculation immobilière fait qu'il est impossible de résoudre le problème du logement de tous.
There were theater plays denouncing how real estate speculation makes it impossible to solve the housing problem of all.
Le logement social est une manière de lutter contre la spéculation immobilière, de garantir la construction d'équipements sociaux et de promouvoir une planification urbaine durable.
Social housing is a way of combating property speculation, of ensuring the construction of social facilities and of promoting sustainable urban planning.
Pendant très longtemps l'économie de la ville était fondée sur le secteur des services, elle a subi une spéculation immobilière sauvage et une croissance incontrôlée.
During many years the economy of the city was based on the services sector and it went through a wild real estate speculation process and an uncontrolled growth.
De nombreux Écossais ont été victimes de la spéculation immobilière qui sévit en Espagne et ont perdu leurs maisons, fruit des économies de toute une vie.
Many Scottish people have been affected by the Spanish land grab, losing their homes which many have saved a lifetime to afford.
En raison de la spéculation immobilière engendrée par des investisseurs mondiaux, les populations se voient ainsi refuser leur droit à la ville et leur droit au logement.
Due to real estate speculation by global investors people are being denied their Right to the City and Right to Housing.
Le marché de l'immobilier est en Pologne un marché libre et le terme « spéculation immobilière sur les logements » ne correspond à rien.
For most families with a disabled person and with children, the invalidity pension was the main source of income.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted