spéculer

Pour la première fois de ma vie, j'ai spéculé et perdu.
For the fiirst time in my life, I have speculated and lost.
Depuis l'obtention de pouvoir, certains ont spéculé qu'il a mal géré l'économie.
Since obtaining power, some have speculated that he has mismanaged the economy.
On a beaucoup spéculé également sur la "zone de détente".
There has also been a lot of speculation about the so-called "zone of peace" .
Les roux de Wilhelm ont en 1883 spéculé que les chromosomes sont les transporteurs de l'hérédité.
Wilhelm Roux in 1883 speculated that chromosomes are the carriers of inheritance.
J'ai spéculé, j'ai essayé de terminer.
I've speculated, trying to finish.
Les locaux et les voyageurs avaient longuement spéculé que Troie pouvait se trouver sur l'une des collines environnantes.
Locals and travelers had long speculated that Troy might've stood on one of the surrounding hilltops.
Oui, j’ai spéculé, faisant ainsi gagner beaucoup d’argent à mon employeur, sur diverses crises financières et politiques.
I speculated, thus saving a lot of money for my employer amid various financial and political crises.
Dans la crise des sub-primes, les banques et les compagnies d'assurances qui avaient spéculé se sont trouvées en difficulté.
In the sub-prime crisis, banks and insurance companies that had been gambling found themselves in difficulties.
J'ai spéculé sur cette coïncidence et finalement j’ai obtenu de me sentir avec gratitude au cœur envers Etre Grand.
I speculated about this coincidence and finally came to feel gratitude at heart for Great Being.
En soi, beaucoup ont spéculé quant à ce qui rend cette hormone si ennuyeuse en termes d'effets secondaires estrogenic.
As such, many have speculated as to what makes this hormone so troublesome in terms of estrogenic side effects.
J’ai spéculé au sujet de quelle fût la nature même de l’humanité et comment on pût réaliser une paix authentique.
I have been speculating about what was the very nature of humankind and how we could realize an authentic peace.
En fait, il est également spéculé que quelques changements de corps pendant la grossesse peut mettre les femmes à un risque plus élevé d’être déprimé.
In fact, it is also speculated that a few body changes during pregnancy may put women at a higher risk of being depressed.
Bien que certains aient spéculé sur l’origine géographique du virus, il est probable que nous ne saurons jamais d’où il vient.
Although various people have speculated on the geographical origin of the virus, it is unlikely that we will ever know where it came from.
La haine entre les deux équipes a atteint des limites jusqu'à ce que certains médias ont spéculé sur son effet négatif pour la sélection espagnole .
The feud between the two teams has reached such limits that some mass media are speculating on its negative impact on the Spanish national team.
Certains ont spéculé que Pioneer était devenu Starlink : Battle for Atlas, mais il semble finalement que le jeu aura été annulé avant d'avoir pu être présenté officiellement.
Some had wondered whether Pioneer had eventually become Starlink: Battle for Atlas, but it seems this game was never formally announced before its untimely demise.
On a beaucoup spéculé au sein du Parlement pour trouver qui aurait pu servir de modèle au personnage d'Irina Vega, et notre rapporteur est arrivée en tête.
Now, there has been much speculation in the European Parliament as to who might be the model for Irina Vega, with our rapporteur being the most widely mentioned.
Car le biloba de Gingko est vraisemblablement impliqué dans le règlement de flux sanguin (étant un antioxydant et ayant les propriétés anti-inflammatoires), on ont spéculé qu'il peut être avantageux dans la démence.
As Gingko Biloba is thought to be involved in blood flow regulation (being an antioxidant and having anti-inflammatory properties), many have speculated that it may be beneficial in dementia.
Compte tenu de la persistance des positions ancrées pour ce qui est des objectifs et des calendriers, certains délégués ont spéculé que cela risquait de devenir le principal sujet ayant besoin d'être résolu cette semaine.
In light of continuing entrenchment of positions on targets and timetables, some delegates speculated that this might become the key issue needing resolution this week.
J'ai spéculé sur le sens de ma vie alors que j'ai toujours été guidée par Être Grand qui était loin de nous et a vécu une vie sincère à la nature.
I speculated about the meaning of my life while I have always been guided by Great Being that was far beyond us and lived a sincere life to it and nature.
A la recherche du maximum de profit immédiat, ils ont spéculé dangereusement avec les primes payées par les assurés, avec l’épargne récoltée sous la forme d’assurance vie ou de cotisations volontaires en vue d’une retraite complémentaire.
Chasing a maximum of immediate profits, they have put the premiums paid by their prudential, private retirement scheme and life insurance holders dangerously at risk.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten