- Examples
Je veux que vous soyez partis à la fin de la journée. | I want you gone by the end of the day. |
Très bien, quand je reviendrai, je veux que vous soyez partis ! | All right, when I get back, I want you gone! |
Je veux que vous soyez partis à mon retour. | When I get back, I want you two gone. |
Il fera en sorte que vous soyez partis d'ici ce soir. | He'll see to it that you are on your way by evening. |
Mais, pas avant que vous et les vôtres ne soyez partis. | But not until I get you and your family out of here. |
Oh, non, le sous-marin est venu environ une demi-heure après que vous soyez partis. | Oh, no, the sub actually came up about a half hour after you guys left. |
Soyez partis à mon retour, vous tous. | Be gone by the time I get back, all of you. |
Soyez partis à mon retour. | Be gone when I get back. |
Très bien. Soyez partis au matin. | Just be gone by the morning. |
Soyez partis dans la journée. | I will be gone all day. |
Soyez partis dans la journée. | Be out all day. |
Soyez partis dans la journée. | I'm out for the day. |
Soyez partis dans la journée. | I'm gonna be gone all day. |
Soyez partis dans la journée. | I shall be gone all day. |
Soyez partis dans la journée. | I'll be gone all day. |
Soyez partis dans la journée. | It will take the day, perhaps. |
Soyez partis dans la journée. | I'm out all day tomorrow. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!