soutien moral

Il gérait mon soutien moral.
He was my counselor?
Le peuple angolais a besoin du soutien moral et matériel de la communauté internationale pour achever ce processus.
The people of Angola require the moral and material support of the international community to complete that process.
Soyez pour eux des pères attentifs à leurs besoins et apportez-leur le soutien moral et matériel qui leur est nécessaire.
Be fathers to them, attentive to their needs, and give them the necessary moral and material support.
Heureusement, le gouvernement français a partagé cette vision, et son soutien moral et financier a permis au projet d’aller de l’avant.
Thankfully, the French Government shared this vision, and its moral and financial support allowed the project to move forward.
C'est un peu délicat, surtout que c'est la première fois que j'entends parler d'un soutien moral.
This is kind of awkward, especially considering... I'd never heard of a life coach before you walked in here today.
Il semble que le soutien moral et matériel que nous avons apporté de l'extérieur ces derniers temps n'ait pas servi à grand-chose.
It seems as if the moral and material support which we have given from outside in the past has been for nothing.
Il est de notre devoir d'offrir à ce gouvernement démocratique de nouvelles chances en lui apportant le soutien moral et technique dont il a besoin.
It is our duty to offer this democratic government a new opportunity by providing it with the moral and technical support that it needs.
L'Union est certes disposée a leur apporter tout le soutien moral et politique possible, mais ses capacités d'intervention sont très limitées et souvent seulement symboliques.
The Union provides all possible moral and political support, but I am fully aware that such support is symbolic rather than actual.
Un certain nombre de représentants ont fait observer que le FNUAP jouait un rôle de premier plan dans le domaine de la population et qu'il méritait le soutien moral et financier de tous les pays.
A number of delegations noted that UNFPA played a key role in the area of population and deserved the moral and financial support of all countries.
Nous apprécions le soutien moral et pratique très fort de la coalition formée par les gouvernements espagnol, portugais, danois, italien, néerlandais, bulgare et de nombreux autres pays européens.
We acknowledge the strong moral and practical support for the coalition from the governments of Spain, Portugal, Denmark, Italy, the Netherlands, Bulgaria and so many other European countries.
Mon but principal était d'unir tous les travailleurs en faveur de huit heures pour les mineurs, et ainsi assurer leur soutien moral et financier, mon second objectif était de renforcer les mouvements locaux.
My main purpose was to unite all workers in behalf of eight hours for the miners, and thereby assure their moral and financial support, my second purpose was to strengthen the local movements.
Elles sont un soutien moral pour leur famille et leurs amis.
They give moral support to their family and friends.
Pour quoi, soutien moral ou tu peux vérifier sur moi ?
For what, moral support or so you can check up on me?
Elles donnent du soutien moral à leur famille et à leurs amis.
They give moral support to their family and friends.
Mes nouveaux amis m’ont apporté un soutien moral aussi que physique.
My new friends gave me both moral and physical support.
Bon, tu sais que si tu as besoin de soutien moral,
Well, you know, if you need moral support,
Offrez un soutien moral sans favoriser la dépendance.
Offer emotional support without enabling the addiction.
En plus, j'ai besoin de soutien moral. Soutien moral ?
Besides, I need you there for moral support.
Alors j'me suis tourné vers la boisson comme soutien moral.
So I turned to the bottle for support.
Un soutien moral a été offert pour épauler les personnes traumatisées.
Emotional support was extended to comfort those traumatised.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight