sous-répertoire

Chaque connexion crée un sous-répertoire du nom de l'URL.
Every connection creates a subdirectory named by the URL.
Accédez à ce partage et créez un sous-répertoire nommé PRODUCT.
Enter this share and create a subdirectory, called PRODUCT.
S'il s'agit d'un sous-répertoire, vous pouvez seulement le renommer.
If it is a subdirectory, you can just rename it.
Maintenant vous avez un autre sous-répertoire, nommé gentoo-0.9.12.
Now you have another subdirectory, called gentoo-0.9.12.
Ce bi-clé est stocké dans un sous-répertoire ~/.ssh de l'utilisateur.
The key pair is registered in the ~/.ssh user directory.
Elle crée également le sous-répertoire \Logs s'il n'existe pas déjà.
It will create the subdirectory \Logs if it does not already exist.
S'il s'agit d'un sous-répertoire, vous pouvez le renommer.
If it is a subdirectory, you can just rename it.
Le sous-répertoire du journal contient les fichiers journaux d'installation.
The log subdirectory contains the installation log files.
Nombre maximum de fichiers à écrire par sous-répertoire.
Maximum number of files to be saved per subdirectory.
Par correspondance, il devrait exister un sous-répertoire dans /proc portant le numéro 32558.
Correspondingly, there should be a directory in /proc with number 32558.
Liberty désigne le profil Liberty (sous-répertoire wlp).
Liberty means the Liberty profile (subdirectory wlp).
Créez un sous-répertoire images dans le répertoire polls/static/polls/.
Create an images subdirectory in the polls/static/polls/ directory.
Nombre maximum de fichier JPEG à créer par sous-répertoire.
Maximum number of files to be saved per subdirectory.
Restaurez-la dans un sous-répertoire ou un sous-domaine, selon vos souhaits.
Restore it in a subdirectory or subdomain if you would like to.
Copie la structure complète de sous-répertoire de la source et de tous les dossiers là-dedans.
Copies the complete subdirectory structure of source and all files therein.
Vous en trouverez beaucoup dans le sous-répertoire /usr/share/doc/ de votre système Debian.
You can find a lot of these in the /usr/share/doc/ subdirectories on your Debian system.
C'est un sous-répertoire.
This is a Sub-directory.
Dans ce dossier, créer un sous-répertoire \Source dans lequel je vais copier les programmes Cobol à analyser.
In this folder, create a sub-directory \Source where I will copy the Cobol programs to analyze.
Notez que, lorsque vous lancez CPCEMU avec un fichier CPCxxx.BAT, il est localisé dans le sous-répertoire TMP.
Note that when you start CPCEMU with a CPCxxx.BAT file, it is located in the TMP directory.
Vous pouvez traduire les fichiers dans le sous-répertoire desc/, qui contient les descriptions des listes de diffusion.
You can translate the files in the desc/ subdirectory, they contain the descriptions of mailing lists.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict