sous peu

Le rapport détaillé de ce projet sera publié sous peu.
The full report of this project will be published shortly.
L'Argentine, le Brésil et l'Uruguay seront également visités sous peu.
Argentina, Brazil and Uruguay will also be visited shortly.
Un programme de formation des procureurs doit commencer sous peu.
A training programme for prosecutors is scheduled to begin shortly.
Coupez vos pertes sous peu et laissez vos bénéfices courir.
Cut your losses short and let your profits run.
À moi, il n'était rien sous peu d'un miracle de Noël !
To me, it was nothing short of a Christmas miracle!
Les résultats de l'étude seront publiés sous peu.
The results of the study will be published shortly.
La licence devrait arriver sous peu dans votre boîte de réception.
The license should arrive shortly in your inbox.
Merci, votre demande a été envoyée et nous allons vous contacter sous peu.
Thanks, your request has been sent and we'll contact you shortly.
Un courriel de confirmation vous sera envoyé sous peu.
A confirmation email will be sent to you shortly.
Votre mot de passe a été envoyé et vous parviendra sous peu.
Your password has been sent and will arrive shortly.
Vous recevrez un nouveau mot de passe sous peu.
You will receive a new password shortly.
Nous serons en contact avec vous sous peu.
We will be in touch with you shortly.
La manifestation prendra forme dans votre royaume sous peu.
Manifestation will take shape in your realm shortly.
Couvrez sous peu seulement un dispositif de votre produit dans chaque blog.
Shortly cover only one feature of your product in each blog.
Nous comptons que ce dialogue reprendra sous peu à tous les niveaux.
We expect that such dialogue will resume soon at all levels.
Un de nos représentants communiquera avec vous sous peu.
One of our representatives will contact you shortly.
M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.
Mr. Mehlis, an experienced prosecutor, will deploy to Lebanon shortly.
Nos représentants commerciaux vous contacteront sous peu pour examiner votre demande.
Our sales representatives will contact you shortly to discuss your requirements.
Un de nos représentants vous contactera sous peu.
One of our representatives will contact you shortly.
Un de nos agents vous contactera sous peu.
One of our agents will contact you shortly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger