- Examples
Et si la chance vous sourira, vous deviendrez riche. | And if luck goes your way, you will get rich. |
Peut-être que dans mon prochain film, tout le monde sourira constamment ! | Maybe in my next movie, everyone will smile constantly. |
Elle avalera et sourira une dernière fois. | She swallows and gives one last smile. |
Crois en toi, et tout te sourira. | Well, believe in yourself and you will reach your goals. |
Il sourira, dévoilera son âme. | He'll smile, bare his soul. |
Si elle veut sourire, elle sourira. | If you want to smile, should smile. |
Il sourira pour toujours maintenant. | He'll smile on now, forever, just as you see him. |
Tu vois... Souris au monde, et le monde te sourira aussi en retour. | See... you smile at the world, and the world will smile right back at you. |
La chance vous sourira peut-être. | You could still get lucky. |
La chance vous sourira, un jour. | Better luck next time, sweetheart. |
La chance vous sourira. | I wouldn't worry, you'll get your chance. |
La chance te sourira un jour. | Better luck next time. |
Un jour, sûrement, la chance vous sourira. | Things will get better. |
"Le jour sourira La nuit pleurera | By day, one way, by night another. |
"Le jour sourira La nuit pleurera..." | By day, one way, by night, another. |
Si je ne peux pas avoir un sourire lumineux, il fera face au soleil et le soleil sourira ensemble, en plein essor. | If I can't have bright smile, it will face to the sunshine, and sunshine smile together, in full bloom. |
Il va sans dire que, mieux nous éduquerons nos jeunes en Europe, plus l'avenir leur sourira dans un environnement mondial difficile. | It goes without saying that, the more we educate our young people across Europe, the more the future begins to look brighter in a challenging global environment. |
Quand tu sauves la vie d'une personne, ça veut dire que la chance te sourira quand tu l'attendras le moins et en auras le plus besoin. | When you save a person's life, it means good luck will smile down on you when you least expect it and most need it. |
Si tu peux penser ainsi et, comme l’a dit Bruce Lee, fusionner tes propres compétences à ce qui est utile, la réussite te sourira sur le théâtre des opérations. | If you can think this way and, as Bruce Lee said, fuse your own skills with only that which is useful, success in the virtual theatre of conflict can be yours. |
Ainsi, c'est tout à fait évident que si les principes et les indications offerts par Nadi Nameology sont strictement suivis, la fortune sourira sans aucun doute sur une personne et il s'élèvera aux hauteurs de gloire. | Thus, it is quite obvious that if the principles and guidelines offered by Nadi Nameology are strictly followed, fortune will definitely smile on a person and he will rise to heights of glory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!