soupçonner

Par la suite, les Forces armées libanaises les ont arrêtés pour les interroger, les soupçonnant d'être des complices.
Subsequently, the Lebanese Armed Forces apprehended them for interrogation on suspicion of being accomplices.
L'après midi du mardi de Carnaval, soupçonnant l'inévitable, Bernat dicte un satirique testament qu'on lit à la Place.
The afternoon of Shrove Tuesday, suspecting the inevitable, Bernat dictates a satirical will that is read in the plaza.
La veille, les mêmes éléments avaient appréhendé 10 habitants du village de Mugutu les soupçonnant de collaboration avec l'armée régulière.
The day before, the same FNL members arrested 10 villagers from Mugutu on suspicion of collaborating with the regular army.
Autrement dit, vous pouvez donner à votre enfant des bonbons au chocolat pendant des années, ne soupçonnant pas qu'en réalité il ne les tolère pas.
Simply put, you can give your child chocolate sweets for years, not suspecting that in reality he does not tolerate them.
A vrai dire, l'administration étouffa l'affaire, soupçonnant les gendarmes d'avoir manigancé pour provoquer un changement de régime dans la maison.
The prison administration hushed the affair up, because the secret police were suspected of planting the tools there to bring about a change in the prison regime.
Le conflit présent à la frontière soudano-tchadienne était allé en s'envenimant jusque fin juin, les deux parties se soupçonnant mutuellement de prêter appui aux forces rebelles qui leur sont opposées.
Conflict along the Sudan-Chad border had become more prevalent until the end of June, with both sides suspected of supporting rebel forces against each other.
La SS menait une enquête sur lui, le soupçonnant d’avoir aidé plusieurs familles juives à s’échapper d’Allemagne.
The SS was investigating him on suspicion of having helped several Jewish families escape from Germany.
Soupçonnant un délit de surfacturation, l’institution internationale a suspendu le versement de l’aide financière au Mali pendant plusieurs mois.
Suspecting an over-billing offense, the international institution suspended financial aid to Mali for several months.
Soupçonnant une fraude électorale, l’opposition posait 11 conditions, notamment la vérification de 5 174 procès-verbaux transmis après plusieurs interruptions du système informatique.
But the opposition demands that 5,179 records, which were added after the fall of the system, be counted, and has provided a full list of those.
Soupçonnant un acte délictueux, le médecin refusa de rédiger l’ordonnance.
Suspecting foul play, the doctor refused to write out the prescription.
Dioclétien fut aussi la victime, et pas seulement sur le plan politique, de cette action : soupçonnant désormais tout le monde et toute chose, il fut frappé par une véritable maladie mentale et abdiqua l’année suivante.
Diocletian was not only a political victim of this activity but, becoming suspicious of everything and everybody, he fell prey to real brain sickness and abdicated the following year.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny