souligner
- Examples
Nous soulignerons ici trois points seulement. | We shall here mention only three points. |
Nous soulignerons également la nécessité de respecter pleinement le principe de la souveraineté nationale. | We would also underscore the need to fully respect the principle of national sovereignty. |
Nous soulignerons clairement notre détermination en la matière. | We will make our views absolutely clear on that. |
Nous ne soulignerons jamais assez qu'aucun pays n'est à l'abri des actes terroristes. | We cannot stress enough the point that no country or area is exempt from acts of terrorism. |
Chers prêtres, nous ne soulignerons jamais assez combien notre réponse personnelle à l'appel à la sainteté est fondamentale et décisive. | Dear priests, we can never sufficiently emphasize how fundamental and crucial our personal response to the call to holiness is. |
Dans le troisième moment, nous soulignerons quelques difficultés qu'il faut affronter sur ce chemin ardu pour devenir Congrégation missionnaire. | In the third stage, we will emphasize some difficulties to be faced on this arduous journey to become a missionary Congregation. |
Nous soulignerons sans relâche l'importance de la coopération ukrainienne lors du prochain sommet qui se tiendra à Helsinki dans quelques jours. | We will continue to stress the importance of Ukrainian cooperation at the forthcoming summit in Helsinki in a few days' time. |
Si la sécurité est une évidence, nous ne soulignerons jamais assez que le nombre élevé de victimes d'accidents de la route est inacceptable. | Safety should speak for itself but it cannot be said often enough that the number of traffic victims is unacceptably high. |
Nous soulignerons en particulier que les législations nationales en la matière doivent respecter les droits fondamentaux et, notamment, la dignité de la personne humaine. | In particular, we shall indicate that national legislation in this field should respect fundamental rights, and in particular the dignity of people. |
Nous soulignerons que nous sommes à la recherche de changements non pas pour diminuer le rôle de l'Assemblée générale, mais pour améliorer sa pertinence. | We would emphasize that we seek changes not in order to diminish the role of the General Assembly, but in order to enhance its relevance. |
Nous soulignerons que ce processus a besoin d'être inclusif afin de ne pas donner l'impression que des accords sont obtenus sur des sujets par petits groupes exclusifs. | We would emphasize the need for the process to be inclusive so that no impression is given of agreeing on matters in exclusive groupings. |
Nous soulignerons l'importance d'un soutien continu à l'égard des mécanismes de résolution des conflits, à savoir le groupe de Minsk et le format "5+2" en Transnistrie. | We will stress the importance of a continued commitment to the conflict settlement mechanisms, these being the Minsk Group and the '5+2' format in Transnistria. |
De même, nous soulignerons la nécessité de répondre aux appels en faveur d'une meilleure coordination au sein du système des Nations Unies sur les questions de lutte contre le terrorisme en général. | Similarly, we would stress the need to give effect to calls for better coordination within the United Nations system on counter-terrorism matters generally. |
Quatrièmement, nous ne soulignerons jamais assez qu'il importe d'apporter le plus grand soin à la préparation des rapports du Secrétaire général consacrés aux enfants et aux conflits armés. | Fourthly, we cannot stress enough that utmost care should be exercised in the preparation of reports of the Secretary-General on such issues as children and armed conflict. |
Nous ne soulignerons jamais assez le fait que les migrants sont des personnes qui jouissent d’une dignité humaine inaliénable, quelle que soit leur nationalité, leur culture ou leur statut juridique. | We cannot stress too strongly the fact that migrants are people with their inherent human dignity irrespective of their nationality, culture or legal status. |
Durant le processus budgétaire actuel, nous soulignerons également nos préoccupations en ce qui concerne la conservation des ressources de pêche ainsi que l'amélioration des conditions de travail et de sécurité dans le secteur. | During the current budgetary procedure we will also highlight our concern that fishing resources be conserved and working and safety conditions in that industry improved. |
Dans ce document, nous soulignerons comment nous faciliterons le processus relatif au statut par des moyens financiers appropriés. C’est un aspect sur lequel la Commission souhaiterait travailler en étroite collaboration avec le Parlement. | In that document we will outline how we will facilitate the status process with appropriate financial resources, something on which the Commission would like to work closely with Parliament. |
Nous ne soulignerons jamais assez combien il est essentiel d'avoir enfin développé une vision qui rencontre les préoccupations de nos concitoyens en matière de sécurité et qui, parallèlement, respecte les droits individuels. | We can never underline enough the historic importance of finally having a vision that meets our citizens' concerns for security and, at the same time, for respecting individual rights. |
Nous ne soulignerons jamais assez que notre activité est basée sur la confiance que nous avons établie avec nos joueurs, et notre assurance que nous faisons tout notre possible pour rendre votre expérience agréable. | We cannot stress enough that our business is based on the trust we have established with our players, and our assurance that we do everything possible to make your experience enjoyable. |
Nous soulignerons également à quel point une coopération positive avec la Russie est vitale dans notre voisinage commun, afin que nous puissions résoudre les problèmes d'intérêt et de préoccupation communs, en particulier les conflits "gelés". | We will also stress how vital positive cooperation with Russia is in our common neighbourhood, so that we can tackle common issues of interest and concern, particularly the 'frozen' disputes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!