soulagement
- Examples
Il est utilisé pour le soulagement de la constipation occasionnelle. | It is used for the relief of occasional constipation. |
Sur ce soulagement, il est représenté comme un grand prêtre. | On this relief he is depicted as a high priest. |
Vous pouvez gérer le backend avec facilité et soulagement. | You can manage the backend with ease and relief. |
Oui, et son manque de sens d'humour est un soulagement. | Yes, and her lacking sense of humor is a relief. |
D’autres femmes éprouvent un sentiment de soulagement après une hystérectomie. | Other women experience a feeling of relief after a hysterectomy. |
C'était un tel soulagement d'être en dehors de mon corps. | It was such a relief to be outside my body. |
En fait, c'est un soulagement d'être viré de ton mariage. | Actually, it's a relief to be kicked out of your wedding. |
Tu ne sais pas quel soulagement c'est pour moi. | You don't know what a relief this is to me. |
Vous pouvez apporter un certain soulagement, mais vous devez accepter. | You may give some relief, but you have to accept. |
Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement. | Everybody in the room let out a sigh of relief. |
Quel soulagement de trouver une femme qui comprend tout ça. | What a relief to find a woman who understands that. |
J'ai remercié Lauren et ai respiré un soupir de soulagement. | I thanked Lauren and breathed a sigh of relief. |
Je pouvais me détendre et pousser un soupir de soulagement. | I could relax and breathe a sigh of relief. |
En conséquence, il a trouvé un soulagement immédiat dans sa détresse. | As a result, he found an immediate relief in his distress. |
Elavil est utilisé pour le soulagement des symptômes de la dépression mentale. | Elavil is used for the relief of symptoms of mental depression. |
À ce stade, il serait venu comme un soulagement bienvenu. | At this point, it would come as a welcome relief. |
Buspar est utilisé pour le soulagement à court terme des symptômes d'anxiété. | Buspar is used for the short-term relief of anxiety symptoms. |
La moisson a été abondante. C'est un soulagement pour moi. | The harvest has been abundant. It is a relief to me. |
Pour le soulagement de la douleur postopératoire suivant l’écornage des veaux. | For the relief of post-operative pain following dehorning in calves. |
Elle souffrait, donc... les gens disent que c'était un soulagement. | She was in pain, so... people say it was a blessing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!