souhaiter

Nous savons que la majorité des États membres souhaitaient cet accord.
We know that the majority of Member States wanted this agreement.
Ils ne furent pas capables d'accomplir tout ce que leurs mentors souhaitaient.
They were not able to accomplish all that their mentors wished.
Toutefois, Dewi et Reza souhaitaient devenir indépendants.
However, both Dewi and Reza wanted to be independent professionals.
Ils ne furent pas capables d’accomplir tout ce que leurs mentors souhaitaient.
They were not able to accomplish all that their mentors wished.
Ils ne souhaitaient pas le contrarier plus qu'il n'était nécessaire.
They did not wish to antagonize him more than was necessary.
C'est exactement ce que les députés du Parlement européen souhaitaient.
It is exactly what Members of the European Parliament were demanding.
Ni le Secrétariat ni le Conseil ne souhaitaient cela.
Neither the Secretariat nor the Council wanted that.
Pour certains, le changement était suffisant, mais beaucoup souhaitaient partir de zéro.
For some, change was enough, however, many wanted to start from scratch.
Et beaucoup souhaitaient Le voir et L’entendre juste par curiosité.
And many wanted to see and hear Him only out of curiosity.
Mais avec cela ne souhaitaient pas se réconcilier ni l'Angleterre, ni la France.
But with it did not wish to be reconciled neither England, nor France.
Ils souhaitaient poursuivre les travaux dans le cadre des groupes de travail.
They would like to continue the study in the working groups.
La Colombie et l'Équateur ont indiqué qu'ils souhaitaient s'associer à ce projet.
Colombia and Ecuador have expressed interest in being associated with the project.
Onze sociétés ont indiqué qu’elles souhaitaient être prises en compte dans l’échantillon.
Eleven companies indicated their willingness to be included in the sample.
De plus, je pense qu’ils souhaitaient essayer quelque chose de nouveau.
Moreover, they just wanted to try something new.
Il était évident que les utilisateurs souhaitaient voir les données à leur façon.
It was clear people wanted to see the data in their own ways.
J'étais sûre que nos visiteurs souhaitaient savoir de quoi nous parlions.
I felt sure that our visitors would appreciate knowing what we were talking about.
J'ai appelé très clairement les députés qui le souhaitaient à justifier la modification.
I called very clearly for Members who wanted to justify the motion.
Dans tous les aspects de leurs vies, ils souhaitaient le progrès, comme nous.
In every aspect of their lives, they wished for progress, just as we do.
SOLIDWORKS est sans conteste le logiciel que nos membres souhaitaient le plus utiliser.
SOLIDWORKS is hands-down what our members wanted to work with the most.
Il a informé l'ORD que ces trois membres souhaitaient conserver leur mandat.
He informed the DSB that all three were interested in staying.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
canopy tent