soufrière
- Examples
La Haut Resort offre plusieurs hébergements répartis dans Soufrière. | La Haut Resort offers accommodations throughout the area in Soufriere. |
Le volcan Soufrière Hills, à Montserrat, est actif depuis plus de 14 ans. | The Soufriere Hills volcano in Montserrat has been active for more than 14 years. |
Cet hôtel est situé dans le centre-ville de Soufrière et offre une vue sur les Pitons Jumeaux. | This hotel is located in downtown Soufriere and offers views of the Twin Pitons. |
Attention aux aléas naturels comme les ouragans, le volcan Soufrière sur l'île de Saint-Vincent est une menace constante. | Be careful of natural hazards like: hurricanes; Soufriere volcano on the island of Saint Vincent is a constant threat. |
Dans le village de Soufrière, la base de Petit Piton, le plus petit des pinacles jumeaux, nous pourrons profiter d'un des paysages les plus spectaculaires des Caraïbes. | The town of Soufrière is the base for Petit Piton, the smallest of the twin peaks, and boasts one of the most spectacular landscapes in the Caribbean. |
L'Observatoire volcanologique de Montserrat, créé à la suite de l'éruption du volcan de la Soufrière en 1995, est devenu un organe officiel du Gouvernement de Montserrat en 1999. | The Montserrat Volcano Observatory was established after the eruption of the Montsoufriere volcano in 1995 and became a statutory body of the Government of Montserrat in 1999. |
L'Observatoire vulcanologique de Montserrat, créé à la suite de l'éruption du volcan de la Soufrière en 1995, est devenu un organe officiel du Gouvernement de Montserrat en 1999. | The Montserrat Volcano Observatory was established after the eruption of the Montsoufriere volcano in 1995 and became a statutory body of the Government of Montserrat in 1999. |
Grâce à ses nombreuses attractions uniques, telles que le parc national de la Guadeloupe, la Soufrière et Basse-Terre, la Guadeloupe est une destination plébiscitée par les touristes et les professionnels en déplacement. | With unique attractions, such as the Guadeloupe National Park, La Soufrière and Basse-Terre, Guadeloupe is a popular destination with tourists and business travellers alike. |
En choisissant Jade Mountain Resort à Soufrière, vous profiterez d'un séjour au bord de la plage, à moins de 5 minutes en voiture de Plage de l'Anse Chastanet et Plage d'Anse Mamin. | When you stay at Anse Chastanet Resort in Soufriere, you'll be on the beach, just steps from Anse Chastanet Beach and Anse Mamin Beach. |
L'Observatoire vulcanologique de Montserrat, créé à la suite de l'éruption du volcan de la Soufrière en 1995, est devenu un organe officiel du Gouvernement de Montserrat en 1999. | The Montserrat Volcano Observatory (MVO) was established after the eruption of the Montsoufriere volcano in 1995 and became a statutory body of the Government of Montserrat in 1999. |
Ajoutez vos lieux favoris à route de la Soufriere Saint-Claude. | Add your favorites places to route de la Soufriere Saint-Claude. |
Retrouvez tous les loisirs à route de la Soufriere Saint-Claude. | Find all activities in route de la Soufriere Saint-Claude. |
Vous pourrez trouver tous les hébergements dans Soufriere. | You can find comments regarding 9 Hotels in Soufriere. |
Soufriere Vieux Fort Vous partez en vacances à Rodney Bay ? | Are you looking for a well-reviewed accommodation for your holiday in Rodney Bay? |
Personne ne parlerait de tout cela si la population de Soufriere avait été prévenue en avance. | None of us would be talking about this if the Soufriere population was told in advance. |
Les trois principales zones de séjour sont Castries, qui est la capitale des îles sans fioritures, Rodney Bay Village, qui est la zone de villégiature, et Soufriere. | The three main areas to stay are Castries, which is the islands no-frills capital, Rodney Bay Village, which is the resort area, and Soufriere. |
Le 12 juillet 2003, le volcan de la Soufrière est encore entré en éruption. | On 12 July 2003, the Soufriere Hills volcano erupted again. |
Le volcan La Soufrière situé sur la côte ouest est également fameux. | Also, famous are the Sulphur Springs volcano in Soufriere on the west coast. |
Un véritable jardin d'Éden luxuriant où trône le volcan de la Soufrière. | It is a veritable lush Garden of Eden where the active La Soufrière volcano rises proud. |
Il y a trois massifs montagneux : Silver Hills dans le nord, Centre Hills au centre et Soufrière Hills dans le sud. | There are three mountain ranges: Silver Hills in the north, Centre Hills and the Soufriere Hills in the south. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
