Je souffrais d’hypertension depuis de nombreuses années, puis ReCardio était efficace !
I struggled with hypertension for many years, then ReCardio was effective!
Pourquoi tu ne m'a pas dit que tu souffrais ?
Why didn't you tell me you were in pain?
Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu souffrais ?
Why didn't you tell me you were in pain?
En réalité je souffrais davantage et la température était augmentée beaucoup.
In reality I suffered more and the temperature was increased quite a lot.
Depuis lors, je souffrais de cauchemars et je dépendais des somnifères.
Since then, I suffered from nightmares and depended on sleeping pills.
Pendant l’opération, on a découvert que je souffrais d’endométriose.
During the surgery, it had been discovered that I had endometriosis.
Tu souffrais beaucoup quand tu as dit ça.
You were in a lot of pain when you said that.
Ils pensaient que je souffrais encore de troubles mentaux.
They thought I was still suffering from mental damage.
Et c'est la chose que je souffrais.
And that's the thing that I suffered from.
Je souffrais horriblement et ne pouvais pas bouger.
I was in terrible pain and couldn't move.
Confronté à un stress énorme, je souffrais de crises d'anxiété.
Faced with enormous stress, I suffered an anxiety attack.
A chaque printemps, je souffrais de perte d’appétit.
I have been troubled every spring with loss of appetite.
Pourquoi n'avoir pas dit que tu souffrais tant ?
Why didn´t you tell me it hurt so much?
Je souffrais tellement que je ne pouvais le supporter.
I was suffering so much I could not stand it.
Je sentais mon corps mais je ne souffrais pas du tout.
I could feel my body but I was not in any pain.
Au début je pensais que je souffrais d’une quelconque maladie.
At first I thought I may be suffering from some sickness.
Je ne savais pas que tu souffrais autant.
I didn't know you're having such a hard time.
Je souffrais en pensant ne plus jamais te revoir !
My heart broke thinking I'd never see you again!
Avant tout ça, je souffrais carrément d'amnésie.
Before all of this, I pretty much had amnesia.
Je ne souffrais pas du tout, j'étais assise là.
I was in no pain at all as I sat there.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate