souffrir
- Examples
Ainsi, Il a délivré tous ceux qui souffraient du péché. | Thus, He delivered all of us who were suffering from sin. |
Les gens souffraient, et il y avait un sentiment général d'impuissance. | People were suffering and there was a feeling of powerlessness. |
Nous avons exclu les études dans lesquelles les participants souffraient de complications. | We excluded studies in which the participants had complications. |
C’était bientôt évident que les survivants souffraient le plus de traumatismes émotionnels. | It was soon evident that survivors were suffering most from emotional trauma. |
Les plantes souffraient de chlorose, en particulier le phéno le plus étiré. | Plants suffered from chlorosis, especially the stretchier pheno. |
Nos enfants souffraient d'asthme et d'infections oculaires. | Our kids suffered from asthma and eye infections. |
Les participants étaient âgés de 1 à 18 ans et souffraient de convulsions intraitables. | Participants were aged 1 to 18 years and suffered from intractable seizures. |
Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité. | Syrian workers in the occupied Golan suffered from unemployment and insecurity. |
Nos coeurs souffraient dans un coeur seul. | Our hearts suffered only in a heart. |
Plus ils disaient la vérité, plus ils souffraient. | The more they told the truth, the more they suffered. |
Sous Saddam, les chrétiens souffraient des injustices, comme toute la société. | Christians suffered injustices under the regime, as did the whole society. |
Les apôtres et les premiers Chrétiens souffraient volontairement. | The Apostles and early Christians suffered willingly. |
Il y avait tant de gens qui souffraient. | There were so many people filled with pain. |
Plus de 13 pour cent souffraient de surdité suite au bruit. | More than 13 percent suffered from NIHL. |
Les gens dont les parents souffraient d'hémorroïdes sont plus susceptibles d'en avoir. | People whose parents had hemorrhoids may be more likely to get them. |
J’en vis qui étaient détruits immédiatement, alors que d’autres souffraient plus longtemps. | I saw that some were quickly destroyed, while others suffered longer. |
Celles qui étaient immigrées souffraient encore davantage. | Those who were immigrants suffered further. |
Des soins de santé primaires ont été dispensés. La plupart souffraient de fatigue générale. | Primary healthcare was provided; most suffering from general fatigue. |
En outre, 584 personnes souffraient d'un syndrome de choc ou de troubles anxieux. | An additional 584 persons suffered from shock and anxiety syndrome. |
Quelque 852 millions de personnes souffraient déjà d'insécurité alimentaire avant la crise actuelle. | Even before the current crisis, an estimated 852 million people were food-insecure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!