soudé
- Examples
G 3106 Aciers laminés pour structure soudée SM400, 490, etc. | G 3106 Rolled steels for welded structure SM400, 490, etc. |
La méthode ordinaire de soudure d'acier inoxydable peut être soudée. | The ordinary stainless steel welding method can be welded. |
La structure soudée est pratique et flexible, sans fixation spéciale ; 2. | Welded structure is convenient and flexible, without special fixed; 2. |
Nous étions une famille très soudée, et j'étais brisé. | We were a very tight-knit family, and I was crushed. |
Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable. | This approach also contributes to building a cohesive and caring community. |
Si vous avez du flux, couvrez en la pastille soudée. | If you have flux, coat the soldered pad. |
Les bobines et la bobine soudée et le module seront collectés automatiquement. | Coils and welded coil and module will be collected automatically. |
J'essaye de garder ma famille soudée, c'est tout. | Just trying to keep my family together, that's all. |
La douille ne doit pas être soudée dans l'anneau de timon. | The sleeves must not be welded into the drawbar eyes. |
La communauté internationale est soudée dans la quête d'une solution acceptable. | The international community is united in the search for a satisfactory solution. |
Le Roi voulait que vous soyez une famille soudée. | The King wanted you to keep the family united. |
La bague de fiançailles d'une femme, soudée à une alliance. | A woman's engagement ring, soldered to a wedding band. |
En revanche, on commence enfin à être une équipe soudée. | On the upside, we're finally starting to gel as a team. |
C'est lors de temps comme ça que la famille doit rester soudée. | It's times like this that the family needs to stay together. |
Chaque lettre est soudée à la main. | Each letter is welded by hand. |
Ils l'ont soudée, on peut plus sortir ! | They've welded it, we can't get out now. |
Nous vivons dans une communauté très soudée. | We live in a very tight community. |
De nombreux objectifs ne peuvent être atteints que par une équipe soudée. | In fact, many objectives can only be achieved by a well-integrated team. |
Une boire-tasse antique de cuivre est enchaînée à ceci et soudée avec le fil. | An ancient drinking-mug of copper is chained to this and soldered with lead. |
La construction soudée renforcée de la machine vous garantit des découpes extrêmement précises. | The machine's reinforced welded construction guarantees extremely precise cuts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!