sorrowing

And as the Master followed on in silence with the two sorrowing sisters, he wept.
Tandis que le Maitre suivait en silence les deux sœurs affligées, il pleura.
It is now more than three days that your father and I have searched for you sorrowing.
Il y a maintenant plus de trois jours que ton père et moi t’avons cherché désespérément.
Your image of love is tinged with a poignant, sorrowing quality which is not negative or destructive, but which idealises sacrifice.
Votre image de l'amour est teintée d'une émotion poignante et d'un chagrin qui n'est ni négatif ni destructeur, mais qui idéalise le sacrifice.
And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing.
Quand ses parents le virent, ils furent saisis d`étonnement, et sa mère lui dit : Mon enfant, pourquoi as-tu agi de la sorte avec nous ?
As soon as he learned of the tragic event, already at the Angelus on Sunday, 26 December, he expressed his deep sympathy with these sorrowing brethren of ours.
Immédiatement après avoir appris la nouvelle du tragique événement, déjà au cours de l'Angelus du 26 décembre, il exprima toute sa participation à la douleur de nos frères.
To look upon the sorrowing face and the suffering of so many brothers and sisters cannot fail to prompt us to share at least some part of our own possessions with those who are in difficulty.
Considérer le visage douloureux et les conditions de souffrance de tant de frères et sœurs nous poussent nécessairement à partager au moins une partie de nos biens avec ceux qui sont en difficulté.
However, it is hardly worth sorrowing about this.
Cependant, cela ne vaut pas la peine de nous en plaindre.
This is the message they are carrying to the sorrowing ones.
Voilà le message qu'ils apportent aux affligés.
And now, even in His last agony, He remembers to provide for His sorrowing, widowed mother.
Et maintenant, jusque dans sa dernière agonie, il pense aux besoins de sa mère, restée seule dans la douleur.
Then is the opportunity to point these sorrowing ones to Him who has invited the weary and heavy-laden to come unto Him.
Alors est l’occasion de pointer ces affligés vers Celui qui a invité le fatigué et chargé de venir à lui.
And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing.
48 En le voyant, ils furent stupéfaits, et sa mère lui dit : " Mon enfant, pourquoi nous avez-vous fait cela ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate