sops
- Examples
En cas de succès, le membre sempid de chacun des sémaphores indiqués dans le tableau pointé par sops est rempli avec le PID de l’appelant. | On successful completion, the sempid value for each semaphore specified in the array pointed to by sops is set to the process ID of the calling process. |
Dans ces cas, seulement les SOps ou le Fondateur peut envoyer un mémo au canal. | In those cases, only the channel SOps or the channel Founder can send a memo to the entire channel. |
SOps ou Super Opérateurs sont des opérateurs de canal qui sont plus ou moins la main droite du fondateur. | SOps or SuperOperators are channel operators who are more or less the founder's assistant. |
La structure principale d'un salon, comme on le sait, inclue le Fondateur, les SOps et les AOps. | The main structure of channels, as we know, includes the Founder, the SOps and the AOps. |
Souvent le Fondateur a choisi de restreindre cette possibilité aux SOps seulement ou uniquement à lui-même. | However, in many cases, the Founder has chosen to restrict this ability to SOps only or to themselves only. |
Quand on envoie un mémo à un canal, le mémo est automatiquement dupliqué et envoyé à tous les AOps/SOps de ce canal. | When sending a channel memo, the memo will automatically be duplicated and sent to every nick on the channel AOp/SOp list. |
Quand on envoie un mémo à un canal, le mémo est automatiquement dupliqué et envoyé à tous les AOps/SOps de ce canal. | When sending a channel memo, the memo will automatically be duplicated and sent to every nick on the channel AOp/SOp/Manager list. |
Même quand ChanServ gère un canal, il est possible que certaines personnes qui ne sont pas AOps ou SOps peuvent obtenir un Op (@) dans ce canal. | Even when ChanServ manages a channel, it is possible that some people who are not AOps or SOps might get ops (@) in that channel. |
Toutefois, il reste important de donner des AOps ou des SOps à des personnes en qui vous avez confiance puisqu'elles peuvent causer des problèmes. | However, you should still make sure only to give op (@) access to people that you trust as they can cause problems. |
Généralement, vous devez ajouter des AOps ou des SOps en utilisant leur nick (qui doit être enregistré) mais vous pouvez le faire avec un masque si nécessaire. | Generally you should add AOps or SOps or Managers using their nick (which should be registered) but you can also do so with a mask if necessary. |
C'est en dehors du scope de ce guide de donner de l'aide sur comment utiliser tous les pouvoirs de ChanServ qui sont confiés aux AOps et aux SOps. | It's beyond the scope of this guide to give help on how to use all the ChanServ powers that are granted to AOps and SOps. |
Par défaut, limité au propriétaire du channel, ou aux SOPs ou à ceux ayant un niveau d'accès de 10 ou plus en cas de protection de soi-même. | By default, limited to the founder, or to SOPs or those with level 10 and above on the channel for self protecting. |
Par défaut, limité au propriétaire du canal, ou aux SOPs ou à ceux ayant un niveau d'accès de 10 ou plus en cas de suppression de protection pour soi-même. | By default, limited to the founder, or to SOPs or those with level 10 and above on the channel for self deprotecting. |
Cette commande peut être utilisé par les AOps, les SOps et le Fondateur du canal, pour lister les AKicks actuellement en place sur le canal. | This command, which can be used by channel AOps/SOps as well as Managers and the founder, lists all of the AKICKs currently in place on the channel. |
Cette commande peut être utilisé par les AOps, les SOps et le Fondateur du canal, pour lister les AKicks actuellement en place sur le canal. | This command, which can be used by channel AOPs as well as SOPs and the founder, lists all of the AKICKs currently in place on the channel. |
En tant que Fondateur, vous êtes au niveau le plus élevé et vous avez tous les privilèges des SOps et des AOps plus des pouvoirs réservés uniquement au Fondateur. | As the founder, you are at a higher level still and you have all the SOp and AOp privileges, plus some founder-only powers. |
Si un arrangement différent est souhaitable, vous pouvez ajouter des restrictions d'ordre communautaire (par exemple, le Fondateur peut accepter de ne jamais ajouter un SOp sans consulter les SOps existants). | If a different arrangement is desirable, you can use socially agreed restrictions (for example, the founder might agree never to add SOPs without consulting the existing SOPs). |
Si un arrangement différent est souhaitable, vous pouvez ajouter des restrictions d'ordre communautaire (par exemple, le Fondateur peut accepter de ne jamais ajouter un SOp sans consulter les SOps existants). | If a different arrangement is desirable, you can use socially agreed restrictions (for example, the founder might agree never to add Managers without consulting the existing Managers). |
Si vous souhaitez avoir un canal à succès, c'est votre responsabilité de vous assurer qu'il y a suffisamment d'AOps (spécialement) et de SOps pour assurer que l'ordre dans le canal sera maintenu. | If you intend to run a successful channel, it is your reponsibility to ensure there are sufficient AOps (especially) and SOps so that order in the channel can be maintained. |
Quand cette fonction est active, ChanServ interdit aux personnes d'avoir un Op (@) même temporairement, sauf s'ils sont dans les listes d'AOps ou de SOps ou que c'est le Fondateur. | When this feature is turned on, ChanServ will not allow people to have ops (@) on a channel (even temporarily) unless they are on the AOp/SOp/Manager list or are the founder. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!