sont tombées

Plusieurs semaines de pluie sont tombées en quelques heures.
Several weeks worth of rain fell in a few hours.
Les victimes sont tombées pendant l’offensive de la libération en 1918.
The victims fell mainly during the liberation offensive of 1918.
Tu te souviens où tu étais quand elles sont tombées ?
Do you remember where you were when they fell?
Je sais pas si elles sont tombées chez vous.
I don't know if they fell out at your place.
Aux Pays-Bas, les vaches sont tombées malades et des mesures ont été prises.
In the Netherlands, the cows became ill and measures were taken.
Finalement, les cacahuètes sont tombées et le singe a pu les manger.
Finally, the peanuts fell out and the monkey got to eat them.
Des écailles me sont tombées des yeux du cœur.
Scales fell from the eyes of my heart.
Celles-ci ont fonctionné jusqu’à midi, mais ensuite elles sont tombées en panne.
The pumps worked until about noon, but then they broke down.
En outre, ces bulles qui sont tombées en dehors du reste va exploser aussi.
Besides, those bubbles that fell apart from the rest will explode too.
Des dictatures sont tombées en Grèce, au Portugal et en Espagne.
Right-wing dictatorships fell in Greece, Spain, and Portugal.
Mec, toutes les pilules sont tombées par terre.
Hey, man, all the pills fell on the floor.
Elles sont tombées amoureuses du même garçon.
They fell in love with the same guy.
Des femmes qui sont tombées amoureuses de moi.
Women who fall in love with me.
Puis, elle et sa fiancée sont tombées amoureuses.
And now her and her fiance fell in love.
Deux autres sont tombées en territoire libanais.
Two other rockets landed in Lebanese territory.
Les voitures sont tombées dans la rivière.
The cars went into the river.
De nombreuses entreprises sont tombées en faillite durant la crise et c'est une perte immense.
Many companies went bankrupt during the crisis and this is a huge loss.
Les tuiles qui sont tombées du toit se sont brisées en menus morceaux.
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
Un jour, j'avais les clés en main et elles sont tombées là-dedans.
One day I had the keys in my hand and they went in there.
C'est pourquoi les pages sont tombées.
That's why the pages fell.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas