Mais quand nous sommes repartis, ils avaient disparu.
But when we went to leave, they were gone.
Puis nous sommes repartis à la maison.
Then we left and drove home.
Bien, nous sommes repartis pour chercher un autre complice.
Well, it sounds to me like we're back to looking for an accomplice.
La manifestation a pris fin vers midi et nous sommes repartis par petits groupes.
We finished our protest at noon and were coming back in groups.
Aujourd'hui, avec les additifs destinés à l'alimentation des animaux, nous sommes repartis pour un tour.
Today, we are embarking on a new round which focusses on feed additives.
Nous sommes partis sur nos forces. et ce faisant, nous sommes repartis sur ses forces.
We restarted from our strengths, and at the same time we restarted from his strengths.
-Comme personne n'arrivait au rendez-vous, Lupo et moi sommes repartis.
When nobody arrived at the rendezvous, I made my way back to the villa with Lupo...
Personne nous as dit pourquoi, ou n'était là pour nous rencontrer quand nous sommes repartis à la Nouvelle Orléans.
No one has told us why or was there to meet us when we got back to New Orleans.
Nous sommes repartis sur un rythme élevé et près de la fin nous nous sommes trompés de piste en tirant trop à gauche.
We got going again at high speed, and near the end we took the wrong route, going too far to the left.
Nous sommes repartis impressionnés et avons effectué par la suite d’autres tests poussés, comme l’impression de travaux en direct, pour nous assurer que cette machine était celle qu’il nous fallait.
We came away suitably impressed and continued to run extensive tests, including live jobs, to make sure this machine was exactly right for us.
Nous nous sommes arrêtés un moment pour nous reposer, puis nous sommes repartis.
We stopped to rest for a while, and then we set off again.
Nous sommes arrivés à Chicago jeudi et nous sommes repartis le mardi suivant. — Qu'avez-vous fait pendant le week-end ?
We arrived in Chicago on Thursday and we left the following Tuesday. - What did you do on the weekend?
Ensuite, nous nous sommes répartis en plusieurs sous- groupes chargés d’auditer les dettes réclamées à la Grèce et de produire les différents chapitres du rapport que nous voulions présenter à la mi-juin 2015.
Then we separated into groups to examine the different debts that Greece was called on to pay and to produce the chapters of the report that we aimed to publish in mid-June 2015.
Après être arrivés au musée, nous nous sommes répartis dans les différentes salles pour voir les expositions.
After arriving at the museum, we spread out into the different rooms to see the exhibits.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight