Quand nous sommes entrés dans sa chambre, il pouvait à peine parler.
When we went into his room he could barely speak.
Je crois que nous sommes entrés dans ce temps aujourd'hui.
I believe that we are now living in that time.
Nous sommes entrés en relation avec d'autres parents partout dans le monde.
We got in touch with other parents all over the world.
Et nous sommes entrés la première fois par ici.
And we entered for the first time here.
Ce conflit existait déjà quand nous sommes entrés à Bunia.
We found this conflict there when we went into Bunia.
je t'avais prévenu quand nous sommes entrés dans cela.
I warned you when we went into this.
Dr. Cagan et moi sommes entrés seuls dans la chambre du malade.
Dr. Cagan and I went alone into the hospital room.
Nous sommes entrés mais il n'y avait personne.
We went inside but there was no one.
Nous sommes entrés dans la salle climatisée du serveur.
We got to walk through his climate-controlled server room.
Elle et moi sommes entrés ensemble dans la police.
She and I started out in the force together.
Nous sommes entrés dans une grotte, ou quelque chose de ressemblant.
We walked into a cave, or that is what it looked like.
Comme habitude, tout s'est mis en route dès que nous sommes entrés.
As usual, everything sprang to life as soon as we entered.
Nous venions de Bulgarie et nous sommes entrés en Allemagne par Munich.
We were going from Bulgaria to Germany, we arrived at Munich.
Nous avons pensé qu'il y avait des ennuis et nous sommes entrés.
We thought there'd been some trouble, so we came right in.
Nous sommes entrés dans le club, il y avait des caméras.
We went in, and there were cameras where.
Quand nous sommes entrés, cette horloge indiquait 7 h 35 :
When we came in here, that clock said 25 to eight.
Donc, nous sommes entrés dans une routine.
So, we got into a routine.
De la même manière que nous sommes entrés !
Just like the way we went in!
Nous sommes entrés dans une grotte.
We went into a cave.
Je n'oublierai jamais le visage de mon père quand nous sommes entrés dans son magasin.
I'll never forget my dad's face when we walked into his shop.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw