tomber

Eh bien, il semble que notre victime soit tombée hors du wagon.
Well, it looks like our victim fell off the wagon.
Sharon a pleuré pendant des heures jusqu'à ce qu'elle soit tombée endormi.
Sharon cried for hours till she fell asleep.
Il n'a pas voulu l'épouser même après qu'elle soit tombée enceinte.
He wouldn't marry her though. Not even after she got pregnant.
Il semblerait qu'elle soit tombée d'une échelle.
Well, it seems she fell off a ladder.
Et que c'est-il passé après qu'elle soit tombée ?
So what happened after she fell?
Il se pourrait qu'elle soit tombée sur notre suspect.
Could be she ran into our suspect.
Vous ne croyez pas qu'elle soit tombée ?
You don't believe she fell?
Vous n'êtes pas sûr qu'elle soit tombée.
But now you're not so sure she tripped.
Vous n'êtes pas sûr qu'elle soit tombée.
But now you're not so sure she tripped?
Pas étonnant qu'elle soit tombée enceinte.
There's no wonder she got pregnant.
Pas étonnant qu'elle soit tombée.
It's not surprising she fell.
Sans compter le fait que cette nouvelle soit tombée au dépend de ta famille.
Well, never mind the fact that the news came at the expense of your family.
C'est pourquoi je n'ai pas demandé à mon père d'utiliser le Puits pour sauver Sara après qu'elle soit tombée.
Which is why I did not ask my father to use the Pit to save Sara after she fell.
Or, nous sommes déçus que notre demande de compenser les consommateurs trompés par des produits erronément étiquetés soit tombée dans l'oreille de sourds.
We are disappointed that our calls to compensate consumers defrauded by wrongly-labelled goods fell on deaf years.
Mais il y a une raison qui explique que l'Inde soit tombée amoureuse du cricket : nous avions à peu près le même rythme de vie.
But there is a reason why India fell in love with cricket: because we had about the same pace of life.
Par suite de la quatrième croisade le Venetians s'est installé pendant presque 500 années, jusqu'à ce que l'île soit tombée au dernier impact des hordes turques.
As a consequence of the Fourth Crusade the Venetians installed themselves for almost 500 years, until the island fell to the last onslaught of the Turkish hordes.
Mais il y a une autre raison qui explique que l'Inde soit tombée sous le charme du cricket, qui est que vous n'aviez besoin que d'une planche de bois Et d'une balle en caoutchouc, et tout le monde peut jouer n'importe où.
But there is one other reason why India fell in love with cricket, which was, all you needed was a plank of wood and a rubber ball, and any number of people could play it anywhere.
Le tapis a pris feu après qu'une braise de la cheminée soit tombée dessus.
The carpet caught fire after the ember from the fireplace fell and hit it.
Le conseil municipal a décidé de boucher le puits après qu'une fille y soit tombée.
The city council decided to block up the well after a girl fell into it.
Ma sœur ne s'est pas rendu compte de l'inconvénient de vivre aussi loin jusqu'à ce qu'elle soit tombée malade.
My sister didn't realize the inconvenience of living so far away until she got sick.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate