tomber
- Examples
Hank, je ne crois pas qu'il soit tombé. | Hank, I don't think that he fell. |
Bien sûr. Je ne peux pas croire que tout le monde soit tombé pour elle. | Of course. I just can't believe everybody fell for it. |
Désolé que ce soit tombé sur vous, Jim. | I'm just sorry it had to be you, Jim. |
Je suis désolé que ce soit tombé sur vous. | And I'm sorry it had to be you. |
Tu sais qu'il n'y a aucune chance qu'il soit tombé, hein ? | You know there's no way he fell, right? Not that it matters. |
Désolée qu'il soit venu à Paris et qu'il soit tombé amoureux de moi. | I'm sorry he moved to Paris and fell in love with me. |
Je crois pas qu'il soit tombé tout seul. | I don't think this guy fell over. |
Dommage que votre mari soit tombé dans le volcan, il rate Hawaï | I'm sorry your husband fell into that volcano so he couldn't enjoy Hawaii. |
Dommage que ce soit tombé sur elle. | Just too bad it had to be her. |
En dessous du lit, où il et fort probable qu'il y soit tombé pendant la dispute. | Under the bed, where it most likely fell in the struggle. |
Je suis désolée qu'il soit tombé. | I'm just really sorry it happened. |
Je sais, viens là. Je suis vraiment désolée que ça soit tombé sur toi. | Oh, I'm so sorry this happened to you. |
Désolé que ce soit tombé sur toi. | I'm sorry it was you. |
Je suis clairement un "D", et je pense pas qu'il soit tombé amoureux un tas de fois. | I am clearly a "D, " and I don't think he falls in love a lot. |
En ce qui concerne la crise financière, je suis ravi que votre plan original consistant à demander à chacun de cotiser et de mettre au pot soit tombé à l'eau. | As far as the financial crisis is concerned, I am delighted that your original plan that everybody should club their money together in the middle fell to pieces. |
Sur une ancienne voie romaine, où la tradition veut que saint Paul soit tombé de son cheval (l’inscription se lit : locus Traditionalis conversionis S. Pauli Apostoli), se trouve l’un des endroits gardés par les frères franciscains. | On an ancient Roman road, the place where tradition tells us that Saint Paul fell from his horse (the inscription reads locus Traditionalis conversionis S. Pauli Apostoli), is one of the areas guarded by the Franciscan friars. |
En dépit de ces controverses et divergences de vues, la République-Unie de Tanzanie se félicite de ce que l'on soit tombé d'accord sur un projet de convention consacrant l'immunité juridictionnelle de l'État et de ses biens devant les tribunaux d'autres États. | Notwithstanding such controversies and differing views, his delegation noted with satisfaction that an agreement had been reached on a draft Convention which would allow the courts of another State to recognize the jurisdictional immunities of a State and its property. |
Il semble que l'homme ait trébuché sur une pierre et soit tombé dans le ravin. | It seems the man stumbled over a stone and fell over the precipice. |
La mère de Tim lui a conseillé d'être plus prudent après qu'il soit tombé et se soit blessé au genou. | Tim's mom admonished him to be more careful after he fell and hurt his knee. |
Eh bien, il semble que le ballon soit tombé dans la rivière, donc je ne pense pas que nous le récupérerons. | Well, it looks like the ball fell into the river, so I don't think we'll get it back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!