passer

Je ne pense pas qu'une semaine soit passée sans qu'elle aille naviguer.
I don't think a week went by that she wasn't out on the water.
Suivant l'entrée, il y a de grande chance que la balle soit passée à travers le coeur.
Based on the entrance, strong chance bullet passed right through his heart.
Jusqu'à ce que la peste soit passée.
How long are they planning to stay here?
Je regrette que l’adoption de nos propositions par le Conseil européen soit passée inaperçue dans la tragédie de la semaine dernière.
I regret that the European Council’s agreement to our proposals went unnoticed in all the drama of last week.
Pour cette raison, l'entrée de traçage de connexion est détruite une fois que la réponse soit passée à travers la structure de Netfilter.
For this reason, the connection tracking entry is destroyed once the reply has traveled all the way through the Netfilter structure.
Bien que quand on a fondé l'entreprise, cette relation directe soit passée par les rapports personnels avec nos clients, aujourd'hui il commence à passer pour avoir à disposition de qui le désire une page à l'internet.
Although when the company was founded, this direct contact passed through the personal relations with our customers, today it starts to pass through having available a page to internet for anyone who wants it.
Surveille les enfants dans la cave jusqu'à ce que la tempête soit passée.
Keep the kids safe in basement until the storm passes.
Tous les vols ont été cloués au sol jusqu'à ce que la tempête de neige soit passée.
All flights were grounded until the snow storm passed.
Nous nous sommes réfugiés dans une grotte jusqu'à ce que la tempête soit passée.
We took refuge in a cave until the storm passed.
Quand peuvent les marchandises être livrées après que la commande soit passée.
When can the goods be delivered after order is placed.
Je suis contente que tu soit passée à la suivante.
I'm just glad you're on to your next one.
Oui, il y a un contrat normal avant que la commande soit passée.
Yes, there is a normal contract before the order is placed.
C'est la chose la plus dramatique qui s'y soit passée.
It's the most dramatic thing that ever happened in it.
Oui, il existe un contrat normal avant que la commande ne soit passée.
Yes, there is a normal contract before the order is placed.
C'est la chose la plus dramatique qui s'y soit passée.
It's the most dramatic thing that ever happened in it!
Oui, il y a un contrat normal avant que la commande ne soit passée.
Yes, there is a normal contract before the order is placed.
Q4 : Quand les marchandises peuvent-elles être livrées après que la commande soit passée ?
Q4: When the goods can be delivered after the order is placed?
C'est la chose la plus importante qui se soit passée ici depuis...
This is the most important thing to have happened around here since...
Le contrat de garantie de qualité sera signé avant que la commande soit passée.
Quality guarantee contract will be signed before the order is placed.
Vous êtes tous consignés dans ce bâtiment jusqu'à ce que l'urgence soit passée.
You are all restricted to this building until the emergency is over.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief