soins médicaux

Comme les soins médicaux que nous fournissons pour votre fils.
Like the medical care we're providing for your son.
Dans ce cas, des soins médicaux ou chirurgicaux supplémentaires peuvent être nécessaires.
In this case, additional medical or surgical care may be required.
Son état de santé délicat a requis des soins médicaux spéciaux.
His delicate state of health has required much special care.
Elles recevront les soins médicaux exigés par leur état de santé.
They shall receive the medical attention required by their state of health.
Le montant des fonds alloués pour les soins médicaux a augmenté chaque année.
The amount of funds allocated for medical services has increased annually.
On va te donner les meilleurs soins médicaux.
We're going to get you the best medical care.
Nous allons vous obtenir les meilleurs soins médicaux.
We're going to get you the best medical care.
Voilà pourquoi je lui les meilleurs soins médicaux obtenu.
That's why I got him the best medical care.
Spécifier d'abord si des soins médicaux immédiats sont requis.
Specify first whether immediate medical attention is required.
Les inventeurs dont j'ai parlé ont intégré l'ingénierie aux soins médicaux.
Now, the inventors that I've mentioned integrated engineering with healthcare.
Sa mission était de fournir des soins médicaux convenables à tout le monde.
Her mission was to provide decent healthcare for everyone.
Elles peuvent ainsi assurer les soins médicaux de leurs enfants.
In this way they can afford the medical expenses of their children.
Il est recommandé de consulter ici pour des soins médicaux gratuits.
It is recommended to consult here for free medical care.
Ce système n'est pas destiné à remplacer les soins médicaux qualifiés.
This system is not intended to replace qualified medical care.
Commencez le traitement de soins médicaux en nettoyant ses blessures.
Begin the medical care treatment by cleaning up his wounds.
L'accès aux soins médicaux a aussi été gravement entravé.
Access to medical care has also been severely obstructed.
Ensuite, si nécessaire, vous pouvez obtenir des soins médicaux gratuits là-bas.
Then, if necessary, you can get free medical care there.
Si vous ressentez ces symptômes, sollicitez immédiatement des soins médicaux.
If you experience these symptoms, seek immediate medical attention.
Ils sont prêts à fournir des soins médicaux ambulatoires et hospitaliers.
They are ready to provide outpatient and inpatient medical care.
Lorsque ces complications surviennent, des soins médicaux sont nécessaires d'urgence.
When these complications arise, medical care is urgently needed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle