soigneusement

Nos gants sont soigneusement sélectionnés et testés sur leur qualité.
Our gloves are carefully selected and tested on their quality.
Chauffer 200 grammes de yogourt à 37 degrés etprosprintsuytes soigneusement.
Heat 200 grams of yogurt to 37 degrees andprosprintsuytes carefully.
Déballe ce cadeau, très soigneusement et avec un cœur reconnaissant.
Unwrap this gift, very carefully and with a thankful heart.
Ces questions devraient être négociées très soigneusement entre les parties.
These issues should be negotiated very carefully between the parties.
Nous emballons très soigneusement pour protéger vos biens et échantillons.
We packing very carefully to protect your goods and samples.
Chaque produit sera entièrement assemblé et soigneusement testé avant emballé.
Every product will be fully assembled and carefully tested before packed.
Être soigneusement et ne pas la blesser pendant le traitement.
Be carefully and do not hurt her during the treatment.
La propriété comprend sept appartements soigneusement décorés et entièrement rénovés.
The property includes seven carefully decorated and completely renovated apartments.
La maille microfibre très douce est soigneusement fabriquée en Belgique.
The very soft microfibre mesh is carefully manufactured in Belgium.
Chaque produit sera entièrement assemblé et soigneusement examiné avant emballé.
Every product will be fully assembled and carefully tested before packed.
Les fèves sont soigneusement pesées et mélangées conformément aux spécifications.
The beans are carefully weighed and blended according to specifications.
Nos familles sont soigneusement sélectionnées pour leur amabilité et qualité.
Our families are carefully selected for their friendliness and warmth.
Deuxièmement, vous devez préparer soigneusement le sol pour le soudage.
Secondly, you need to carefully prepare the floor for welding.
L’accusation a été soigneusement préparée par diverses rumeurs depuis 2013.
The accusation had been carefully prepared by various rumours since 2013.
Tout est soigneusement arrangé et enregistré dans la législation décent.
Everything is neatly arranged and recorded in decent legislation.
Les autres facteurs pertinents ont été identifiés et soigneusement analysés.
The relevant other factors have been identified and carefully analysed.
Comps soigneusement étudiés dans le sont devrait être votre guide.
Carefully researched comps in the are should be your guide.
Le petit déjeuner à Agritur Cristina est toujours soigneusement préparé et servi.
Breakfast at Agritur Cristina is always carefully prepared and served.
Ces prestataires de services externes sont soigneusement sélectionnés par nous.
These external service providers are carefully selected by us.
Nos hôtels ont été soigneusement sélectionnés par notre équipe.
Our hotels have been carefully selected by our team.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink