soigner

Ça se soigne, mais on doit vous mettre un respirateur.
It's treatable, but we need to put you on a respirator.
Il signale qu'il soigne environ 1 200 femmes par mois.
It reports that it reaches approximately 1,200 women a month.
L’extrait soigne les cheveux secs, abîmés par la teinture.
The extract cares for dry hair, damaged by dyeing.
Elle se soigne de la dépression dans notre institution.
She is being treated for depression in our institute.
Pénètre rapidement, soigne et protège la peau sèche et terne.
Quickly absorbed, protects and cares for dry and dull skin.
Elle soigne profondément et j’ai un grand respect pour elle.
It heals very deep and I have great respect for it.
La communauté soigne les poulets depuis novembre de l’an dernier.
The community has been keeping chickens since November last year.
Et elle vous soigne depuis 12 ans ?
And she's been treating you for the last 12 years?
Donc, on les soigne pendant la première phase.
So, we treat them in the first phase.
Elle soigne ses blessures, qui sont aussi les siennes.
She heals his wounds, which are also her wounds.
Si elle me soigne, tu sauras que tu peux.
Well, if she makes me better, you'll know you can.
Elle a été violée, mais elle soigne encore son apparence.
She's been violated, yet she still remembers her appearance.
À son âge, il ne veut pas que son père le soigne.
At his age, he doesn't want his father to coddle him.
Chaque point de fureur dépensé vous soigne pour 966 points de vie.
Each point of Fury spent heals you for 966 Life.
Depuis deux ans que je vous soigne, j'ai appris des choses.
After two years treating you, i've learned things.
Brigitte lance un module de réparation qui soigne un allié.
Brigitte throws a Repair Pack that can heal an ally.
Tomber amoureux d'un étranger soigne la xénophobie.
Falling in love with a foreigner cures xenophobia.
Sinon, je ne vous soigne pas. Vous perdrez votre jambe.
Otherwise I can't treat you, and you might lose your leg.
J'ai toujours eu peur des femmes. Mais je me soigne.
I've always been scared of women, but I get over it.
Ce n'est que l'épilepsie, une maladie qui se soigne.
It's just epilepsy, which is a treatable disease.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry