intervenir

En août 1966, j'ai été libéré de prison après que de nombreuses personnes soient intervenues et qu'elles aient plaidé ma cause auprès du président.
In August 1966, I was released from prison after many people intervened and pleaded with the president.
La poursuite de l'utilisation du Site après que des modifications des conditions d'utilisation soient intervenues impliquera votre acceptation pleine et entière de celles-ci.
Your continued use of the Website following the posting of revised Terms of Use means that you accept and agree to the changes.
Pour conclure, je dois une nouvelle fois regretter que les mesures appliquées par l'État espagnol soient intervenues trop tard, un an et trois mois après les licenciements, alors que ce type de mesures devrait être appliqué immédiatement et urgemment.
To conclude, I must once again regret the fact that the Spanish State applied measures too late: one year and three months after the redundancies, when these types of measures have to be applied immediately and urgently.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb