aller
- Examples
A leur tour, ils ont proclamé la délivrance et la libération des captifs où qu'ils soient allés. | They in turn proclaimed deliverance and release to captives wherever they went. |
Il est regrettable que les travaux à cet égard ne soient allés au-delà de l'échange d'idées. | It is unfortunate that work in that regard has not progressed beyond an exchange of ideas. |
Pour le résultat net, il n'y aurait pas de différence, mais le cas échéant, il y aurait lieu de veiller à ce que ces avantages ne soient allés qu'à la mission de service public et non aux activités commerciales. | However, so that scientific research is not impeded, this Regulation should not apply to any operations required for the purposes of such research. |
Quel qu’étaient les races des premiers hommes, où qu’ils soient allés, ils ont emporté avec eux ces traditions humanitaires de leur temps, et variant avec les latitudes et climats, elles ont été modifiées selon leur religion et leur mode de pensée. | Early races of men wherever they wandered took with them these earliest traditions of mankind, and in varying Latitudes and climes have modified them according to their religions and mode of thought. |
Bon, où penses-tu que tous les colons soient allés ? | So where do you think all the colonists went? |
Pensez-vous qu'ils soient allés sur une autre planète ? | Do you think they've headed to another planet? |
Impossible qu'ils soient allés aussi loin, Matty. | There's no way they could have come this far, Matty. |
Pensez-vous qu'ils soient allés jusqu'à l'acte ultime ? | Do you think they have taken things to the ultimate conjunction? |
Où penses-tu qu'ils soient allés ? | Where do you think they went? |
Car vous dépensez l'énergie, votre corps emploie ces magasins de glycogène jusqu'à ce qu'ils soient allés. | As you expend energy, your body uses these glycogen stores until they are gone. |
Où penses-tu qu'ils soient allés ? | Where do you think they'd go? |
- Où pensez-vous qu'ils soient allés ? | Where do you think they went? |
Si le carpal devient insupportable, ils abaissent la dose ou discontinuent l'utilisation jusqu'à ce que les effets secondaires soient allés. | If the carpal becomes unbearable, they lower the dose or discontinue use until the side effects are gone. |
J'ai pigé. Tu es seul, et je suis navrée que les choses soient allés si loin, mais c'est fini entre nous. | You're lonely, and I am sorry things ever went this far, but we are finished. |
Presque le quart de notre planète est une seule chaîne de montagnes et nous n'y sommes pas entrés avant que Neil Armstrong et Buzz Aldrin ne soient allés sur la lune. | Almost a quarter of our planet is a single mountain range and we didn't enter it until after Neil Armstrong and Buzz Aldrin went to the moon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!