socio-économique

Son administration a institué le 2004 programme socio-économique Angat Pinoy.
His administration instituted the Angat Pinoy 2004 socio-economic program.
L'intégration socio-économique des communautés marginalisées telles que les Roms
Socio-economic integration of marginalised communities such as the Roma.
La dimension socio-économique est également prise en compte.
The socioeconomic dimension shall also be taken into account.
Dans ce contexte, la question socio-économique y apporte une lumière intéressante.
In this respect, the socio-economic issues shed some interesting light.
Le tourisme représente par conséquent la troisième activité socio-économique de l'Union.
Tourism therefore represents the third largest socio-economic activity in the EU.
Notre flotte de pêche revêt une importance socio-économique évidente.
Our fishing fleet has obvious socio-economic importance.
Ce crime ne connaît aucune barrière d'âge, de genre, ou socio-économique.
This crime knows no age, gender or socioeconomic barrier.
Il faut combler l'écart existant entre l'égalité politique et l'inégalité socio-économique.
The gap between political equality and socio-economic inequality must be addressed.
Je me concentre donc sur le volet socio-économique.
I will therefore concentrate on the socio-economic aspect.
Il est grand temps que nous mettions l’accent sur la politique socio-économique européenne.
It is high time we focused on European socio-economic policy.
La République Démocratique du Congo connaît actuellement une situation socio-économique très compliquée.
The Democratic Republic of the Congo is currently in a very difficult socio-economic situation.
Ces différences peuvent être de nature biologique, physique, fonctionnelle, politique, culturelle, socio-économique.
And those differences can be biological, physical, functional, political, cultural, socioeconomic.
L’histoire se manifeste par la grandeur et la décadence de différents systèmes socio-économique.
History manifests itself as the rise and fall of different socio-economic systems.
Articles de recherche socio-économique sur le thème de l’énergie (transports, environnement, agriculture, population)
Papers addressing energy related socio-economic research (transport, environment, agriculture, population)
Regardez ce que ces gens ont fait dans des conditions d'urgence socio-économique.
But look at what people have done here in conditions of socioeconomic emergency.
Elle constitue également un instrument important de politique économique à l’impact socio-économique potentiel.
It also constitutes an important instrument of economic policy with a potential socio-economic impact.
En effet, la Moldavie traverse une crise politique et socio-économique sans précédent.
Moldova is in the midst of an unprecedented political and economic crisis.
La Commission doit veiller au maintien de la structure socio-économique de ces zones.
The Commission must ensure that the socio-economic structure of these areas is maintained.
Les réductions proposées auraient anéanti le secteur et entraîné une crise socio-économique généralisée.
Cuts as proposed would have devastated the sector and caused widespread socio-economic hardship.
Je pense qu’il nous faut accorder une attention toute particulière à la situation socio-économique.
I think that we need to pay particular attention to the socio-economic situation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint