socialisation

However, contact highs extend even beyond socialisation.
Cependant, les contact highs s'étendent même au-delà de la socialisation.
Initial formation is the process of socialisation into our lifestyle.
La formation initiale est un processus de socialisation dans notre style de vie.
Children prefer activities and action, play and socialisation.
Les enfants préfèrent les activités d'action, le jeu et la socialisation.
The Bolshevik theory of socialisation fitted this need in an admirable way.
La théorie bolchevique de la socialisation répondait à cette nécessité de manière remarquable.
All members of the family play a part in the socialisation of the child.
Tous les membres de la famille jouent un rôle dans la socialisation de l'enfant.
We know very well that socialisation within a family plays a major role.
On sait très bien que la socialisation au sein de la famille joue un grand rôle.
The banks must be subjected to a process of democratisation and socialisation of their management.
Les banques doivent être soumises à un processus de démocratisation et de socialisation de leur gestion.
Ongoing formation also needs to focus on the socialisation of Oblates into apostolic religious life.
La formation continue doit aussi se centrer sur la socialisation des Oblats dans la vie religieuse apostolique.
In indoor enclosures, group-housing systems are preferred since these provide opportunities for socialisation and exercise.
Dans les compartiments intérieurs, l'hébergement en commun est préférable, puisqu'il permet des opportunités de socialisation et d'exercice.
But, contrary to initial hopes, the statification of society was victorious over the socialisation of state functions.
Mais, contrairement aux espérances initiales, l’étatisation de la société l’a emporté sur la socialisation des fonctions étatiques.
Do you give praise for simple socialisation procedures that your child practises every day?No, you say.
Avez-vous donner des éloges pour la socialisation des procédures simples que votre enfant pratique tous les jours ? Non, vous dites.
The habitus is also part of the signature as a result of socialisation.
L’habitus, la manière d’être, fait aussi partie de cette signature ; il est un résultat de la socialisation.
Thus in different parts of the country, the workers got down to the socialisation of industry.
Ainsi dans les différents endroits du pays, les ouvriers se mirent à procéder à la socialisation des entreprises.
Using different communication and dissemination media to guarantee the socialisation of the knowledge generated and ensure social return.
Utiliser différents supports de communication et de diffusion, pour assurer la socialisation des connaissances générées et leur retour social.
Thus, Parliament is aiming to destroy the natural family as a place of socialisation and solidarity between generations.
Ainsi, le Parlement vise à la destruction de la famille naturelle comme lieu de socialisation et de solidarité entre les générations.
It also has areas that guarantee privacy and concentration, as well as areas for learning and socialisation.
Ils disposeront également de zones garantissant confidentialité et concentration, ainsi que de zones dédiées à l’apprentissage et à la socialisation.
These services can break the poverty chain and offer a positive alternative way of socialisation under the guidance of specialist staff.
Ces services peuvent briser la chaîne de pauvreté et offrir une alternative positive de socialisation encadrée par un personnel spécialisé.
The collapse of financial markets follows with the socialisation of losses, and with it the increase of public debt.
S’ensuivent l’effondrement des marchés financiers, la socialisation des pertes et, avec elle, l’augmentation de la dette publique.
At this point in history, socialisation of the entirety of the banking system is an urgent economic, social, political and democratic necessity.
Aujourd’hui, la socialisation de l’intégralité du système bancaire est bien une urgente nécessité économique, sociale, politique et démocratique.
Concentration of the means of production and socialisation of labour at last reach a point where they become incompatible with their capitalist integument.
La concentration des moyens de production et la socialisation du travail atteignent un degré où elles deviennent incompatibles avec leur enveloppe capitaliste.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy