société sans classes

La classe ouvrière est la seule classe dans l'histoire de l'humanité qui relie votre solidarité de classe dans le but de créer une société sans classes mondiale.
The working class is the only class in the history of humanity that connects its class solidarity with the aim of creating a classless world society.
Une société sans classes, basée sur une (relative) abondance est désormais possible.
A classless society, based on (relative) plenty is now possible.
Marx pensait qu'une société sans classes se gouvernerait elle-même.
Marx felt that a classless society would govern itself.
Nous devrions nous unir pour une société sans classes.
You know, our goal should be a society without classes.
Les processus de construction économique ne se déroulent pas encore au sein d’une société sans classes.
The processes of economic construction are not yet taking place within a classless society.
Le communisme réel (une société sans classes) ne peut pas être construit sur fond d’arriération et d’austérité.
Real communism (a classless society) cannot be built on the basis of backwardness and austerity.
Enfin, un travail qui nous permet de vivre dignement et qui s’engage sur la voie d’une société sans classes.
Finally, work that allows us to live in dignity, taking the path towards a classless society.
C’est une précondition absolument essentielle afin de pouvoir rendre victorieuse une révolution qui amènera à une société sans classes.
It is an absolutely essential precondition for making a victorious revolution which will lead to a classless society.
Dans le communisme mondial, ainsi avec la société sans classes, il n'y aura jamais d'autres personnes qui forcent les gens à fuir.
In world communism, thus with the classless society, there will never be people who force other people to flee.
La condition nécessaire pour une société sans classes est donc l’autodétermination de la distribution de la part des producteurs.
This is about the self-determination of the distribution by the producers as the indispensable condition of classless society.
Son objectif du socialisme, une société sans classes offrant l’abondance pour tous, dépendait de la propagation des révolutions prolétariennes aux pays les plus avancés.
Its goal of socialism, a classless society offering abundance for all, depended on the spread of proletarian revolutions to the most advanced countries.
Enfin et surtout, nous sommes pour une migration socialiste car il accélère et simplifie la voie vers la société sans classes, vers le communisme mondial.
Last not least, we are for a socialist migration because it speeds up and simplifies the way towards the classless society, towards world communism.
Elle fut la première révolution victorieuse visant à abolir l’exploitation de l’homme par l’homme, condition préalable à la transition vers la société sans classes.
It was the first victorious revolution with the goal of abolishing the exploitation of man by man as precondition for the transition to a classless society.
Qu’elle ait été possible ou non dans le passé, ce qui importe c’est que les conditions matérielles actuelles sont plus que suffisantes pour permettre l’édification d’une société sans classes au niveau mondial.
Whatever possibilities there may or may not have been in the past, present material conditions are more than sufficient to sustain a global classless society.
D'où viennent donc ces ennemis de l'ordre, terroristes et voleurs, dont le nombre serait si inquiétant qu'il justifierait le maintien de la dictature dans une société sans classes ?
Whence, however, arise these enemies of law and order, these terrorists and thieves, and, moreover in such threatening numbers as would justify the preservation of a dictatorship in a classless society?
Contraint à l'exile aux Etats-Unis par le régime Porfiriste, Magón a dirigé la lutté révolutionnaire nationale et internationale - toujours à la recherche d'une société sans classes et sans état, construite d'en bas.
Forced into exile to the USA by the Porfirian regime, Magón led a revolutionary struggle, as much national as international, which sought to build a classless, stateless society from the bottom up.
Contraint à l’exile aux Etats-Unis par le régime Porfiriste, Magón a dirigé la lutté révolutionnaire nationale et internationale – toujours à la recherche d’une société sans classes et sans état, construite d’en bas.
Forced into exile to the USA by the Porfirian regime, Magón led a revolutionary struggle, as much national as international, which sought to build a classless, stateless society from the bottom up.
L'espoir de Marx et les autres révolutionaires de son temps était basé sur le fait que les potentialités technologiques développées par la révolution industrielle avaient fournit enfin une base matérielle qui suffirait à une société sans classes.
The hope of Marx and other revolutionaries of his time was based on the fact that the technological potentials developed by the Industrial Revolution had finally provided an adequate material basis for a classless society.
L’espoir de Marx et des autres révolutionnaires de son temps était fondé sur le fait que les potentialités technologiques développées par la révolution industrielle avaient enfin fourni une base matérielle suffisante pour permettre l’avènement d’une société sans classes.
The hope of Marx and other revolutionaries of his time was based on the fact that the technological potentials developed by the Industrial Revolution had finally provided an adequate material basis for a classless society.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten