société par actions
- Examples
Une société par actions est une entité juridique distincte de son propriétaire ou de son exploitant. | A corporation is a legal entity that separates the business from its owner/operator. |
La WSE est une société par actions, fondée par le Trésor polonais. | The WSE is a joint-stock company created by the State Treasury. |
Par exemple, s'agit-il d'une société par actions de petite taille ou d'une grande multinationale ? | For example, are they a small private company or a big multinational? |
établissement uniquement sous forme de société par actions ou de succursale après obtention d’une licence. | Establishment only in a form of joint stock company or a branch after obtaining a licence. |
Établissement uniquement sous forme de société par actions ou de succursale après obtention d’une licence. | Establishment only in a form of joint stock company or a branch after obtaining a licence. |
Quant à Airpro, la Finlande a précisé qu'il s'agit d'une société par actions tout à fait distincte de Finavia. | As regards Airpro, Finland explained further that it was a limited company and legally distinct from Finavia. |
CDP, administration de l’État, est devenue une société par actions à la fin de 2003. | CDP was a State agency until late 2003, when it was converted into a limited company (SpA). |
CSTP est une société par actions qui exploite des services de transport public local sur la base de concessions régionales et municipales. | CSTP is a public limited liability company providing local public transport services based on regional and municipal concessions. |
JSC Voronezhsyntezkauchuk (société par actions), Voronezh | Provision should be made for the monitoring, evaluation and review of the provisions contained in this Regulation. |
Au lieu d'avoir une section des capitaux propres dans le rapport de bilan, une société par actions a des capitaux propres. | Instead of having an owner's equity section in the balance sheet statement, a corporation has a stockholders' equity. |
YZPST-CC81-2KV-SL-10J Lieu d'origine : elle est une société par actions qui investit dans de nombreux domaines et usines. | Co., Ltd is located in Yangzhou city, Jiangsu Province, she is a stock company, which invests in many domains and factories. |
PL : établissement sous forme de société par actions ou de succursale après obtention d'une licence. | Settlement and clearing services for all kinds of payments are regulated by National Bank of Slovakia. |
Le 29 juin 2005, sous l'autorité de l'Agence fiduciaire du Kosovo, les PTK ont été constituées et transformées en société par actions. | On 29 June 2005, under the guidance of the Kosovo Trust Agency (KTA), the PTK was incorporated and transformed into a joint-stock-company. |
PL : établissement sous forme de société par actions ou de succursale après obtention d'une licence. | Conditions for the importation of fish products of aquaculture origin for human consumption |
Co., Ltd est située dans la ville de Yangzhou, province du Jiangsu, elle est une société par actions qui investit dans de nombreux domaines et usines. | Co., Ltd is located in Yangzhou city, Jiangsu Province, she is a stock company, which invests in many domains and factories. |
PL : établissement sous forme de société par actions ou de succursale après obtention d'une licence. | Conditions related to importation of fish products of aquaculture origin for immediate human consumption |
Jusqu’à sa vente, Hypo Bank Burgenland AG était une société par actions de droit autrichien, dont le siège se trouvait à Eisenstadt, en Autriche. | Until it was sold, HYPO Bank Burgenland AG was a joint stock corporation under Austrian law with its registered office in Eisenstadt, Austria. |
Toute société par actions dont le nombre d'actionnaires dépasse 250 est considérée comme une société anonyme et soumise à la réglementation du CMB. | If the number of shareholders of a corporation exceeds 250, then that corporation is categorized as a publicly-owned company and is subject to CMB regulations. |
Laki liikepankeista ja muista osakeyhtiömuotoisista luottolaitoksista (loi sur les établissements bancaires commerciaux et autres établissements de crédit sous forme de société par actions à responsabilité limitée) (1501/2001) | Programmes whose Community financial contribution rates differ, in application of degressivity |
En tant que gérant et président de la direction, Siegfried Meister présida à la transformation du groupe RATIONAL en une société par actions en décembre 1988. | As the Managing Director and Chairman of the Board, Siegfried Meister oversaw conversion of the RATIONAL Group into a limited liability company in December 1998. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!