snuggle
- Examples
Picture this: You and your partner snuggled together. | Imaginez ceci : Vous et votre partenaire êtes blottis ensemble. |
The ramparts surround the old city of Dubrovnik, snuggled on the peninsula. | Les remparts entourent la vieille ville de Dubrovnik, blottie sur la presqu’île. |
He snuggled up to my body and realized almost straightaway that I was not breathing. | Il s'est blotti contre mon corps et a réalisé presque immédiatement que je ne respirais pas. |
Not only does he know my last name, but this morning when we snuggled under my comforter. | Non seulement, il connait mon nom de famille, mais ce matin quand on s'est blottis son mon consolateur. |
For years, people have been enjoying the comfort of hammocks, lounging inside and outside, all snuggled and cozy. | Pendant des années, les gens avaient apprécié le confort des hamacs, lounging à l'intériur et dehors, tous snuggled et confortable. |
In his painting,the painter and his new wife snuggled up to each other, and the young wife looked at the painter for painting. | Dans sa peinture, le peintre et sa nouvelle épouse se blottissent l'un contre l'autre, et la jeune femme regarde le peintre pour peindre. |
Capital of the National park of Mljet, the port of Polače, snuggled at the bottom of a sheltered bay, was used as damping to the Greek sailors. | Présentation générale Capitale du Parc National de Mljet, le port de Polače, blotti au fond d’une baie abritée, servait de mouillage aux marins grecs. |
He snuggled up to her and soon fell asleep. | Il se blottit contre elle et s'endormit bientôt. |
It was freezing, so we snuggled to keep warm. | Il faisait très froid, alors nous nous sommes blottis pour rester au chaud. |
When the boy saw that it was drizzling, he snuggled up under his blanket. | Quand le garçon a vu qu'il bruineait, il s'est blotti sous sa couverture. |
The little boy snuggled up in his mammy's arms because he was scared. | Le petit garçon s'est blotti dans les bras de sa maman parce qu'il avait peur. |
We snuggled by the fire when we came in from the cold. | Nous nous sommes blottis devant la cheminée après être rentrés du froid. |
Snuggled into a cozy valley, high up in the hills, with the grand old forest peaks towering paternally around it. | Blottie dans une vallée agréable, très haut dans les collines, avec les sommets des forêts Grand Old imposantes paternellement autour d'elle. |
Is there a reason you're snuggled up to me? | Il y a une raison pour laquelle vous êtes collée contre moi ? |
You can get all snuggled up on my bed and watch for a little while. | Mettez-vous sur mon lit et regardez-en un bout. |
I don't need to be snuggled. | J'ai pas besoin de câlins. |
I slept with it and snuggled it and kissed it, and then one day, it got sick. | Je dormais avec, je le serrais et l'embrassais, et un jour, il est tombé malade. |
Our hotel is 1 km from the historic center of nimes, snuggled up in a hundred years old park. | Notre hôtel se situe à 1 km du centre historique de Nîmes, blottie au fond d'un parc aux platanes centenaires. |
Many a night the young Muhammad would be found snuggled up to his uncle in bed, sleeping peacefully until the light of the morning. | Plus d'une nuit, le jeuneMuhammad serait trouvée blottit contre son oncle dans son lit, dormant paisiblement jusqu'à la lumière du matin. |
The hotel is snuggled in one of the best parts of Madrid, on the corner of Paseo Alfonso XII and Calle Montalbán. | L’hôtel se trouve situé sur l’un des meilleurs boulevards de Madrid, le Paseo Alfonso XII, donnant sur la rue Montalban. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!