snowdrift
- Examples
The child was brutally tortured, and then thrown into a snowdrift. | L'enfant a été brutalement torturé, puis jeté dans une congère. |
He didn't fall into that snowdrift. | Il n'est pas tombé dans cette congère. |
She was lying in a snowdrift. | Elle était couchée dans la neige. |
If you can find a snowdrift at least five feet (1.5m) deep, a lot of your work will be done for you. | Si vous arrivez à trouver une couverture neigeuse d’au moins 1.5 mètre, une grande partie du travail sera déjà faite. |
If you are digging into a deep snowdrift, dig a trench 5 or more feet down for you to stand in, then dig a tunnel at the base of the trench. | Si vous creusez dans la couverture neigeuse, creusez une tranchée d’environ 1.5 mètre pour pouvoir vous installer, puis creusez le tunnel à la base de la tranchée. |
The wind had formed a huge snowdrift at the foot of the hill. | Le vent avait formé une énorme congère au pied de la colline. |
You will find below information about Lutselke / Snowdrift airport. | Vous trouverez ci-dessous des renseignements au sujet de l'aéroport de Uranium City. |
You will find below information about Lutselke / Snowdrift airport. | Vous trouverez ci-dessous des renseignements au sujet de l'aéroport de Argostóli, Céphalonie. |
You will find below information about Lutselke / Snowdrift airport. | Vous trouverez ci-dessous des renseignements au sujet de l'aéroport de Basco (Batanes). |
Use the links below to read detailed information about Lutselke / Snowdrift airport: location, route maps, live departures and arrivals etc. | Veuillez utiliser les liens ci-dessous pour lire des informations détaillées au sujet de l'aéroport de Uranium City : emplacement, cartes routières, départs et arrivées, etc. |
Use the links below to read detailed information about Lutselke / Snowdrift airport: location, route maps, live departures and arrivals etc. | Veuillez utiliser les liens ci-dessous pour lire des informations détaillées au sujet de l'aéroport de Basco (Batanes) : emplacement, cartes routières, départs et arrivées, etc. |
Use the links below to read detailed information about Lutselke / Snowdrift airport: location, route maps, live departures and arrivals etc. | Veuillez utiliser les liens ci-dessous pour lire des informations détaillées au sujet de l'aéroport de Argostóli, Céphalonie : emplacement, cartes routières, départs et arrivées, etc. |
Snowdrift (light snow with low water equivalent content), covering the track up to 80 cm continuously above top rail level. | neige poudreuse (neige légère de faible teneur équivalente en eau) recouvrant la voie uniformément jusqu’à 80 cm au-dessus du rail ; |
Snow, ice and hail severe conditions as specified in clause 4.2.6.1.5, excluding the scenario ‘Snowdrift’ shall be selected. | les conditions extrêmes de neige, de glace et de grêle spécifiées dans la clause 4.2.6.1.5, exception faite du scénario « neige poudreuse », doivent être sélectionnées ; |
Snowdrift (light snow with low water equivalent content), covering the track up to 80 cm continuously above top rail level. | Critères servant à établir les limites |
Snowdrift (light snow with low water equivalent content), covering the track up to 80 cm continuously above top rail level. | Pour assurer une comparaison équitable, il a été dûment tenu compte, sous forme d’ajustements, des différences affectant les prix et leur comparabilité, conformément à l’article 2, paragraphe 10, du règlement de base. |
My hope is that what I want for Christmas will not be buried under a snowdrift thrown up by political aberrations. | Mon espoir est que ce que j’ai demandé pour Noël ne soit pas enseveli sous une congère née des aberrations politiques. |
The strong wind formed a knee-deep snowdrift. | Le vent fort a formé une congère de neige atteignant la hauteur des genoux. |
This is the page of Hultog Snowdrift font. | Vous êtes sur la page de la fonte Hultog Snowdrift. |
You can download Hultog Snowdrift font for free by clicking download button. | Vous pouvez télécharger la fonte Hultog Snowdrift sans aucuns frais et sans insription en cliquant sur le lien "Télécharger la fonte". |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!