snob
- Examples
Et c'est toi qui parle, à sortir avec ce snob. | And you're one to talk, going out with that stiff. |
Vous êtes censé faire le snob et appeler la police. | You're supposed to act snooty and threaten to call the police. |
Il a cessé d'être snob et j'ai arrêté de fumer. | He's given up being snooty, and I've given up smoking. |
Non, ces vampires snob ne peuvent rien nous faire. | No, those snobbish vampires don't have anything on us. |
Sans vouloir être snob, j'ai ma réserve perso. | Not to be snobby, but I got my own stash. |
Mais, San Francisco est toujours la ville la plus snob du pays. | However, San Francisco is once again the smuggiest city in the country. |
Je n'aime pas parce que c'est snob. | I don't like it because it's so artsy-fartsy. |
Est-ce que t'es trop snob pour faire du travail manuel ? | Are you too good for something productive to do? |
C'est ma façon la plus snob de dire que je suis au chômage. | That's a pretentious way of saying I'm unemployed at the moment. |
Tu agis comme une personne snob. | You're acting like a pod person. |
Peut-être manque-t-il de sophistication, mais au moins n'est-il pas snob et suffisant. | He may have lowbrow tastes but at least he's not snooty and conceited. |
Elles sont un peu snob, mais tant qu'elles paient... | I know they're a little bow-wow, but money is money, right? |
Non, il n'est pas snob. | No, he's not fancy. |
Ce n'est pas snob, je suppose. | Well, that's not snobbish, I suppose? |
C'est peut-être snob, mais tant pis. | That probably sounds snobbish to you, but I don't. |
On va manifester pour de vrai, le snob. | Now we go to the real demonstration. |
Ne soyez pas snob. | You don't have to be so snooty about it. |
Et ce vendeur, quel snob ! | And the guy, what an attitude. |
Angela est adorable, pas snob du tout. | Angela's lovely, ain't she? |
C'est bon si tu es une snob. | I'm sure you have many other fine qualities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!