snatches
- Examples
Her magic snatches moments from the future and pulls them into the present. | Sa magie arrache des bribes du futur et les intègre au présent. |
Philip baptizes the man, and the Holy Spirit snatches Philip away (Acts 8:39). | Philippe l'a baptisé, puis le Saint-Esprit l'a enlevé (Actes 8.39). |
For this by its fortitude snatches the palm from all other fortitude and power. | Pour cela, son courage lui arrache la paume de toute autre force et de puissance. |
One is the snatches belly. | L'un se l'arrache du ventre. |
It is a story in which the world of artefacts comes to life and snatches at humans. | Selon elle, c'est une histoire dans laquelle le monde des objets s'anime et attrape l'homme. |
The Mysterious Boy snatches the ashes from Hurley. | Un mystérieux garçon apparaît dans la jungle. |
Then my hearing was sporadic hearing only snatches through what sounded like radio or TV static. | Puis, mon audition a été sporadique, entendant seulement quelques fragments à travers ce qui je pense était comme une radio ou une TV statique. |
A mysterious exchange is taking place, and the stone speaks: look at these snatches of writing that feverishly run to the borders. | Un échange mystérieux s’accomplit, et la pierre parle : voyez ces bribes d’écritures qui courent, fébriles, aux confins. |
Anxiety plays hostile to the normal flow of life, since it snatches mental peace and tranquility. | L'anxiété a un impact négatif sur la vie de tous les jours car elle affecte la paix et la tranquillité de l’esprit. |
When she attempts to do so in a public service office, the clerk snatches her ID right out of her hand and cuts it in half with scissors. | Quand elle tente de le faire, dans un bureau de l'administration, la personne qui traite le dossier prend sa carte d'identité de sa main et la coupe en deux avec des ciseaux. |
Worse yet, if, in the end, the EU snatches defeat from the jaws of its Cold War victory, it will have no one to blame but itself. | Pire encore, si l'Europe finit par essuyer une défaite, alors qu’elle a gagné la guerre froide, elle n’aura pas à qui faire porter le chapeau et sera tenue pour seule responsable. |
The snatches shall occur in equal numbers at each of five different extractions, namely, 90, 80, 75, 70 and 65 per cent of the total length of the strap remaining wound on the retractor. | Un même nombre de secousses est donné dans cinq positions différentes, à savoir à 90, 80, 75, 70 et 65 % de la longueur totale de sangle restant enroulée sur le rétracteur. |
The snatches shall occur in equal numbers at each of five different extractions, namely, 90, 80, 75, 70 and 65 per cent of the total length of the strap remaining wound on the retractor. | Un même nombre de secousses est donné dans cinq positions différentes, à savoir à 90, 80, 75, 0 et 65 % de la longueur totale de sangle restant enroulée sur le rétracteur. |
I've been studying so much that I've only slept in snatches. | J'ai tellement étudié que je n'ai dormi que par moments. |
Snatches of Chopin could be heard from the piano studio. | Des bribes de Chopin s'entendaient depuis le studio de piano. |
The snatches shall occur in equal numbers at each of five different extractions, namely, 90, 80, 75, 70 and 65 per cent of the total length of the strap remaining wound on the retractor. | Description du produit portant la dénomination visée au point 1 |
The snatches shall occur in equal numbers at each of five different extractions, namely, 90, 80, 75, 70 and 65 per cent of the total length of the strap remaining wound on the retractor. | À l’arrière, la structure est assujettie à une distance suffisante en arrière des points d’ancrage pour satisfaire aux prescriptions du paragraphe 7.7.1.2 ci-dessus. |
The snatches shall occur in equal numbers at each of five different extractions, namely, 90, 80, 75, 70 and 65 per cent of the total length of the strap remaining wound on the retractor. | en tant qu'aide au fonctionnement, équivalant à la différence entre une redevance de concession basée sur le marché, le cas échéant, et la redevance de concession effectivement due par le gestionnaire de l'aéroport pour le droit de gérer l'aéroport. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
