snatch
- Examples
In 2013, my daughter was snatched in the market by bandits. | En 2013, ma fille a été kidnappée au marché par des bandits. |
And I snatched them Air Jordans off of his feet. | Et j'ai arraché les Air Jordan de ses pieds. |
They came in and snatched the heartbeat out of the city. | Ils sont entrés et ont arraché le cœur de la ville. |
My handbag, which had been on the floor, was snatched. | Mon sac à main, que j’avais posé sur le sol, avait disparu. |
He grabbed his pen, he snatched his scissors. | Il a saisi sa plume, il a fait claquer ses ciseaux. |
Because I had someone dear to me snatched away. | Car j'ai eu quelqu'un qui m'est cher qui m'a été arraché. |
How can those preferences be snatched from them? | Comment peut-on lui arracher ces préférences ? |
This happened to Saddam Hussein when he snatched Kuwait. | Cela avait déjà été fatal à Saddam Hussein, lorsqu’il s’était emparé du Koweït. |
How many have been deceived and suddenly snatched away! | Combien s'y sont trompés et ont été arrachés subitement à ce monde ! |
Thirdly, have the USA sent people snatched from Europe to these detention centres? | Troisièmement, les États-Unis ont-ils enfermé dans ces centres de détention des personnes capturées en Europe ? |
Check out some of the latest and greatest deals snatched up by Wanderu users. | Jetez un coup d'œil aux plus récentes et meilleures offres trouvées par les utilisateurs Wanderu. |
Trunks snatched the instrument from the hand of the magician who was hardly taller than him. | Trunks arracha l'instrument de la main du sorcier qui était à peine plus grand que lui. |
All the labor you put in to collect the songs is snatched away from you in seconds. | Tout le travail que vous mettez dans pour recueillir les chansons est arraché loin de vous en quelques secondes. |
He snatched her two phones that she was holding and dropped it to the ground and trampled them. | Il a ensuite arraché ses deux téléphones qu’elle tenait, les jeta par terre et les piétina. |
People who are crying foul now, are the same people who snatched away lands from them. | Ceux qui crient à l’injustice maintenant sont ceux-là mêmes qui leur ont arraché leurs terres. |
On the other hand, technology has snatched the playgrounds and family life from the modern young generation. | D'autre part, la technologie a arraché les terrains de jeux et la vie familiale à la jeune génération moderne. |
Men in uniform snatched mobile phones from certain colleagues, in front of various witnesses. | Les hommes en tenue ont arraché, au vu et au su de tous les témoins, des portables de certains confrères. |
Catherine Paoli, a member of the organizing committee, came running to the podium and snatched the flag out of Ralisinirina's hands. | Catherine Paoli, membre du comité organisateur, a couru vers le podium et a arraché le drapeau des mains de Ralisinirina. |
In addition to the many clothes and swimsuits snatched by all the tourists, enjoy the smaller artisanal crafts. | Outre les nombreux vêtements et maillots de bain que tous les touristes s'arrachent, vous porterez votre regard sur de plus petits objets artisanaux. |
You could easily lose your phone in a demonstration (it could fall, be stolen, confiscated by a police officer, snatched by someone). | Vous pouvez facilement perdre votre téléphone lors d'une manifestation (il pourrait tomber, être volé, confisqué par un agent de police, arraché par quelqu'un). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!