snare
- Examples
I have snared the serpents, and I am delivered. | J'ai snared les serpents, et je suis livré. |
I have not snared the geese in the goose-pens of the gods. | Je n'ai pas snared les oies dans les oie-stylos des dieux. |
And with it he snared an innocent man. | Et grâce à elle, il a piégé un innocent. |
It's the first one I snared. | C'est le premier que je prends au collet. |
Spiritual elitism is a terrible trap that has snared many throughout history. | L’élitisme spirituel est un terrible piège dans lequel beaucoup sont tombés à travers l’histoire. |
Well, anyway, it seems to have snared her. This is her answer. | Peu importe, l'hameçon semble l'avoir pris. Voilà la réponse. |
I can't believe you haven't snared a husband by now. | Tu t'es toujours pas dégoté un mari ? |
Man's too smart to get snared that way, but it could buy us some time. | Il est trop malin pour être attrapé comme ça, mais ça peut nous faire gagner du temps. |
And with it he snared an innocent man. | Et grâce à elle, il a piégé un innocent. En fait, il a réussi dans tout. |
Look what I've snared. | - Voyez qui j'ai attrapé. |
And many [therefore] among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken. | Et beaucoup d’entre eux trébucheront, et tomberont, et seront brisés, et enlacés, et pris. |
Gohan, still snared by the end, was flung out into space where he collided with one of the gaseous bodies decorating the skyline. | Gohan, toujours coincé au bout, heurta l’un des décors gazeux dans l’espace, assez loin de l’arène. |
The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble. | ¶ Il y a un mauvais piège dans la transgression des lèvres, mais le juste sort de la détresse. |
The users should follow some instructions in order not to be snared: just download and install any app for your Android only from Google Play Store. | Les utilisateurs doivent suivre les instructions afin de ne pas être pris au piège : il suffit de télécharger et installer une application pour votre Android à partir de Google Play Store. |
New PvP talent: Wind Waker - When you or allies are snared, the snare is instantly removed, and their movement speed is prevented from being reduced below 100% for 4 seconds. | Nouveau talent JcJ : Arpente-vent. Quand vous ou vos alliés êtes piégés, l’effet est instantanément annulé et votre vitesse de déplacement ne peut descendre en dessous de 100 % pendant 4 secondes. |
As the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them. | L'homme ignore quelle sera sa fin : mais, comme les poissons sont pris à l'hameçon, et comme les oiseaux sont pris au filet, ainsi les hommes sont saisis au temps du malheur, lorsque tout d'un coup il fond sur eux. |
The detective snared the art thief and could finally put him in jail. | La détective a piégé le voleur d'art et a finalement pu le mettre en prison. |
As the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them. | L`homme ne connaît pas non plus son heure, pareil aux poissons qui sont pris au filet fatal, et aux oiseaux qui sont pris au piège ; comme eux, les fils de l`homme sont enlacés au temps du malheur, lorsqu`il tombe sur eux tout à coup. |
They've got the whole world snared in their cobweb. | C'est à cause d'eux tous les malheurs du monde. |
Man's too smart to get snared that way, but it could buy us some time. | Le gars est trop intelligent pour se faire piéger comme ça, mais cela pourrait nous faire gagner du temps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!