slow
- Examples
| Growth had slowed to an annual rate of 1. | La croissance a ralenti à un taux annuel de 1. | 
| In the past 3 years, it has slowed to 2.4%. | Ces trois dernières années, il a ralenti à 2,4 %. | 
| In August, as often happens, the merger has slowed. | En Août, comme cela arrive souvent, la fusion a ralenti. | 
| Growth has slowed in seven states since the reforms. | La croissance s'est ralentie dans sept États depuis les réformes. | 
| The granting of legal reforms slowed down this type of mobilization. | L’octroi de réformes légales a freiné ce type de mobilisation. | 
| Enemies struck by these splinters are slowed by 30%. | Les ennemis touchés par ces éclats sont ralentis de 30 %. | 
| Unfortunately, these efforts have reached a plateau and have slowed down. | Malheureusement, ces efforts ont atteint un palier et sont au ralenti. | 
| Since Copenhagen, the flow of new ideas has slowed to a trickle. | Depuis Copenhague, le flot de nouvelles idées est ralenti à un filet. | 
| That means she slowed to a stop before the gunfire. | Cela signifie qu'elle ralentissait pour s'arrêter avant le tir. | 
| Matter is just energy slowed to a slow rate. | La matière est juste de l’énergie ralentie à faible vitesse. | 
| The poisoned unit has its movement speed slowed for 15 seconds. | L'unité empoisonnée voit sa vitesse de déplacement réduite pendant 15 secondes. | 
| Domestic problems have slowed the implementation of the project. | Des problèmes nationaux ont ralenti la mise en œuvre de ce projet. | 
| The rate of deforestation has apparently slowed but is still high. | Le taux de déboisement semble avoir ralenti mais il est encore élevé. | 
| The pace of destruction has not slowed. | Le rythme de destruction n'a pas ralenti. | 
| In some patients the heart rate is slowed. | Chez certains patients, la fréquence cardiaque est ralenti. | 
| This also could have slowed the development and adoption of electric scooters. | Cela aurait également pu ralentir le développement et l’adoption des scooters électriques. | 
| It might have slowed, but it's not stopped. | Il a peut-être ralenti, mais il s'est pas arrêté. | 
| At best, we've only slowed their efforts. | Au mieux, nous avons juste ralenti leurs efforts. | 
| I slowed down, but he did the same. | J'ai ralenti, mais il a fait pareil. | 
| The new formation of varicose veins can be significantly slowed by OPC. | La formation de nouvelles varices peut être ralentie considérablement avec les OPC. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
