slate
- Examples
Children are not blank slates upon which the environment writes. | Les enfants ne sont pas des ardoises vierges sur lesquelles leur environnement écrirait. |
We will not find slates or natural woods to serve your dishes. | Nous ne trouverons pas d'ardoises ou de bois naturel pour servir vos plats. |
Leave your slates on my desk, please. | Vous déposerez vos ardoises sur mon bureau. Merci. |
And today a number of other houses with more recent material covers to replace slates. | Et aujourd'hui nombre d'autres maisons avec des couvertures en matériaux plus récents en remplacement des ardoises. |
Also, all player slates are wiped at the end of the season. | De plus, à la fin de la saison, les avertissements sont effacés et tout le monde repart blanchi. |
Now, before you open up the slates, what was the word that you looked at in | Mais avant d'ouvrir les ardoises, quel était le mot que vous regardé dans le livre ? |
Parties which did not present slates containing 30 per cent women candidates should not be subsidized. | Les partis dont les listes ne comptent pas 30 % de candidates ne devraient pas être subventionnés. |
With this set of two mini slates and a chalk marker, pass all the messages you want! | Avec ce set de deux mini ardoises et d'un marqueur craie, faites passer tous les messages que vous voulez ! 4,41 € |
Only the most fabulous slates of marble were used to give this villa an air of a palatial estate. | Seules les ardoises de marbre les plus fabuleuses ont été utilisées pour donner à cette villa un air d'un domaine palatial. |
Only the most fabulous slates of marble were used to give this villa an air of a palatial estate. | Seules les ardoises de marbre les plus fabuleuses ont été utilisées pour donner à cette villa un air d’un domaine palatial. |
The CUPACLAD® 101 RANDOM system is made up of 50x25, 50x20 and 50x15 cm slates installed horizontally with concealed screws. | CUPACLAD® 101 RANDOM se compose d’ardoises de format 50x25, 50x20 y 50x15, posées horizontalement à l’aide d’une fixation invisible. |
The first session gave rise to about 40 responses from inhabitants of Hazebrouck, immortalized by photos and writings on slates. | La première session a donné lieu à une quarantaine de réponse d'habitants d'Hazebrouck, immortalisées par des photos et des écritures sur des ardoises. |
The above graph shows that, generally speaking, the majority of women included in electoral slates for legislative office are alternates. | De manière générale, il est constaté à la lecture du graphique ci-dessus que la majorité des femmes investies aux législatives sont suppléantes. |
The foremost is that if we're blank slates, then, by definition, we are equal, because zero equals zero equals zero. | La principale est que si nous sommes des pages blanches, alors, par définition, nous sommes égaux, parce que zéro égale zéro égale zéro. |
The campsite itself was discovered by Michael Fay and consists mainly of flat rocks and slates, which is a big advantage during the rainy season. | L’emplacement du camp a été découvert par Michael Fay et consiste surtout en roches et en ardoises plates, ce qui représente un avantage important durant la saison des pluies. |
Only a handful will clean their slates, entirely wipe out that which is conceived from others, and listen to the Inner Voice of pure Truth. | Seule une poignée de gens feront table rase, pour effacer complètement ce qui a été conçu par les autres, et écouter la voix intérieure de pure vérité. |
Another political fear of human nature is that if we are blank slates, we can perfect mankind—the age-old dream of the perfectibility of our species through social engineering. | L'existence d'une nature humaine fait naître une autre peur politique : si nous sommes des pages blanches, nous pouvons perfectionner le genre humain -- ce vieux rêve d'une espèce perfectible par ingénierie sociale. |
Another political fear of human nature is that if we are blank slates, we can perfect mankind—the age-old dream of the perfectibility of our species through social engineering. | L'existence d'une nature humaine fait naître une autre peur politique : si nous sommes des pages blanches, nous pouvons perfectionner le genre humain — ce vieux rêve d'une espèce perfectible par ingénierie sociale. |
And yet, Paramount and Fox recently released their slates, and of the 47 films that they will release between now and 2017, not a single one will be directed by a woman. | Pourtant, la Paramount et la Fox ont récemment sorti leurs programmes, et sur leurs 47 films qui sortiront entre maintenant et 2018, pas un seul sera réalisé par une femme. |
During these first elections, the percentage of women voting was unsatisfactory, since the slates offered by most parties did not bother to include women on their lists of candidates for the federal legislature. | Le pourcentage du vote féminin n'a pas été satisfaisant, car les listes proposées par la plupart des partis n'incluaient pas de femmes parmi les candidats au niveau fédéral. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!