skirting

Installation of decorative skirting is done only after finishing walls.
Installation des plinthes décoratives se fait seulement après la finition des murs.
The height of the wall skirting choose individually.
La hauteur de la plinthe murale choisir individuellement.
It is decorated with oak skirting and antique stained glass windows.
Il est décoré avec des plinthes en chêne et des vitraux anciens.
It also has some extra skirting for a sportier look.
Il a également un peu plus de plinthe pour une allure plus sportive.
Let's stop skirting around the issue, shall we?
Cessons de contourner autour la question, est-ce que nous devons ?
Do not forget about the cracks in the floor or between the floor and skirting.
Ne pas oublier les fissures dans le plancher ou entre le sol et les plinthes.
That was just skirting the rules.
Juste contourner la règle.
We've been skirting it all evening.
On a tourné autour du pot.
Beyond that, it's just skirting the issue.
Sinon vous éludez les questions.
She walks to the table, carefully skirting the window, and gets the tray of grape leaves.
Elle va vers la table, évitant soigneusement la fenêtre, et prend le plateau de feuilles de vigne.
The EU is thus skirting the original aim of the package itself, namely job creation.
L'UE se détourne donc de l'objectif initial du plan lui-même, qui est de créer des emplois.
Beyond Agrinion the road, after skirting the lake of Trichonis, comes down to the sea at Amphilochia.
Au delà d'Agrinion la route, après le bordage du lac de Trichonis, descend à la mer chez Amphilochia.
The top layer is a vapor barrier film that promotes the conclusion of moisture through the ventilated skirting.
La couche supérieure est un film pare-vapeur qui favorise la conclusion de l'humidité à travers la plinthe ventilée.
We move swiftly, skirting the base of the island, and enter the harbour of Katapolis in Amorgos.
Nous nous déplaçons vite, bordant la base de l'île, et entrons dans le port de Katapolis dans Amorgos.
From what I hear, you've made quite a profession out of skirting responsibility for your actions.
D'après ce que j'ai entendu, vous avez fait toute une profession - pour contourner la responsabilité de vos actions.
Optional equipment: CAPODUST provides the possibility to include our exclusive CAPOSKIRT skirting system and our CAPOCURTAIN transversal curtain system.
Équipement optionnel : CAPODUST offre la possibilité d'inclure notre système exclusif de bavettes CAPOSKIRT et nos rideaux transversaux CAPOCURTAIN.
Carpet is pressed on the perimeter of the skirting, seams are glued only;
Le tapis est pressé sur le pourtour de la jupe, les coutures sont collées uniquement ;
Well, there's no sense our skirting the issue, Frank.
Vous avez une chose que je veux.
Let's stop skirting around the issue, shall we?
Cessons de contourner autour la question, est-ce que nous devons ? Vous me dites votre ruse et je vous dirai le mien.
The sculptures were in classical and Baroque style until, after skirting a hedge, this surprisingly appeared.
Les sculptures étaient aux motifs classiques et aux formes baroques jusqu'à ce que, au détour d'un buisson, par surprise, celle-ci apparut.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook