single
- Examples
Switzerland opposed singling out loss and damage in the new agreement. | La Suisse s’est opposée, soulignant l’importance des pertes et préjudices dans le nouvel accord. |
Why are you singling me out? | Pourquoi tu me singularises ? |
The draft resolution does not contain language singling out one country. | Le libellé du projet de résolution ne met nullement en cause un pays particulier. |
Why are you singling me out? | Pourquoi tu t'adresses à moi ? |
Why are you singling me out? | Pourquoi vous dites ça à moi ? |
Why are you singling me out? | Pourquoi se plaindre à moi ? |
This is not about singling out the roads yet again for wholesale condemnation. | Il ne s'agit pas d'accuser à nouveau la route de tous les maux. |
Why are you singling me out? | - Pourquoi vous vous en prenez à moi ? |
Why are you singling me out? | Pourquoi me dire ça ? |
These problems are widespread and little is served in singling out individual countries. | Ces problèmes sont généraux et il ne sert pas à grand chose de mentionner les noms des pays. |
Why you singling me out? | Arrêtez avec votre doigt ! |
It was dismayed at the continued singling out of certain countries, all of which were developing countries, for criticism. | Il déplore que l'on s'en prenne continuellement à certains pays, tous des pays en développement, pour les critiquer. |
The trouble with singling out some countries but not others is that you do not make a comprehensive assessment. | Le problème, lorsque l'on choisit certains pays et pas d'autres, c'est que l'on procède à une évaluation non exhaustive. |
We believe that in the current context unbalanced criticism and the singling out of one side only for blame are both deeply unhelpful. | Nous estimons que, dans le contexte actuel, la critique tendancieuse et l'incrimination d'une seule partie n'aident en rien. |
Agenda item 9 should not serve as a pretext for singling out certain countries or making false accusations against them. | Le point 9 de l'ordre du jour ne doit pas servir de prétexte pour montrer du doigt certains pays ou pour lancer contre eux de fausses accusations. |
Rather than singling out one country for discriminatory treatment, the Committee should focus on urgent issues of concern to all countries. | Au lieu de sélectionner un pays et de le soumettre à un traitement discriminatoire, la Commission devrait porter son attention sur les problèmes urgents qui intéressent tous les pays. |
Canada cannot concur with the interpretation of those events as provided by the text of the resolution or with the singling out of one party. | Le Canada ne peut pas souscrire à l'interprétation de ces événements telle qu'elle est présentée dans le texte de la résolution ni au fait qu'une des parties soit particulièrement visée. |
It is true that there are positive points in the report which deserve special treatment, such as the singling out of the outermost regions in order to guarantee their food sovereignty. | Certes, ce rapport comporte certains points positifs, tels que la prise en compte de la spécificité des régions ultrapériphériques en vue de garantir leur souveraineté alimentaire. |
Language referring to decision IX/2 on biofuels was reinstated, with some developing countries expressing concern about singling out a specific decision and limiting future COP guidance. | La formulation se rapportant à la décision IX/2 sur les biocombustibles a été rétablie, quelques pays en développement exprimant des inquiétudes face au fait d’arrêter une décision spécifique et limiter les conseils futurs de la CdP. |
Robert reports receiving excellent service and back up from Tidewater Equipment in Thomasville, Georgia, singling out branch manager Charles Wright for his outstanding customer focus. | Robert déclare avoir reçu un excellent service et soutien de la part de Tidewater Equipment à Thomasville, en Géorgie, avec une mention spéciale pour le directeur de la succursale, Charles Wright, pour son attention exceptionnelle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!